a french toast
butter melting
no thoughts
.
.
.
Dla mnie ma on uważnościowy charakter. Ostatni wers może się odnosić do bezmyślnego pociągu do francuskiego tosta z topiącym się bogato masłem, albo do rozmaitych innych rzeczy, natomiast w zamyśle wyraża pobłażliwe kontemplowanie wielozmysłowej rozkoszy tego produktu spożywczego. Uważne jedzenie, krócej mówiąc; a przynajmniej duży jego kawałek. Zatopienie uwagi w bogactwie bodźców, by wycisnąć z nich więcej.
.
.
.
24.3.23 (opublikowany 25.3.23)
CZYTASZ
heart beats
Poésie~ poezje itp ~ w gruncie rzeczy, jesteśmy worami mięsa, kości, i flaków. ale w tym worze mieści się mózg, a mózg to wciąż niezbadana złożoność, która z prostego wora potrafi uczynić święty graal. the heart beats/heartbeats/heartbeat: serce bije, ser...