Глава 16.

3.8K 150 0
                                    

Если проехать пятнадцать миль на север от старого, городского маяка, оставшегося еще с тех времен, когда эту часть суши омывал океан, можно наткнуться на маленький город Соулхэм. Его население едва превышает две тысячи человек. Городок напоминает красочную рождественскую открытку, где по аккуратным широким улочкам постоянно проезжают туристические кареты запряженные белыми, породистыми лошадьми. Настолько часто, что, кажется, что весь город это бесконечная, ярмарочная карусель, где дети забираются на механических кобыл и едут по кругу, смотря на окружавший их волшебный пейзаж.

На холме над городом на фоне краснеющего закатного неба возвышалось поместье О'Браунов — древнего семейства пивоваров. Их производство пива дало не только хорошую рекламу Соулхэму и хорошо оплачиваемые рабочие места населению, но и материальную поддержку на улучшение города. Надо ли говорить, что иногда просьбы или предложения Джонатана О'Брауна весили намного больше, чем грозные приказы мэра? Поэтому рождение внука праздновали даже больше, чем день города. Пиво лилось рекой, на всех улочках висели праздничные украшения, посреди главной площади были организованы танцы. Между поместьем и Соулхэмом проходили целые караваны бакалейщиков, сновали грузовички с цветами, деликатесами и напитками. Мимо нашей машины раза два проезжали гигантские грузовики из кондитерских, в которых вероятно по частям привозили именинный торт.

— Представь, что будет, когда ему исполниться шестнадцать. Придется кодировать весь город или даже страну, — заметил мой старый знакомец. На нем голубой свитер, темные джинсы и кепка, которую он перевернул козырьком назад, все еще следя за дорогой. Хоть его густые брови и придавали ему довольно мрачный вид в тот момент, его губы как всегда искривлены в снисходительной усмешке. Я сидела на пассажирском сидении, укутанная в его джинсовую куртку, временами меня бил озноб от нахлынувших воспоминаний, но стоило посмотреть на своего соседа, как озноб утихал. Это был, конечно, не Дамиан, но даже присутствие моего кузена способно внушить, что ты находишься в полной безопасности.

Его звали Гаррет Вайз, один из сыновей моей третьей тетушки Арии. Возможно, самый мрачный и загадочный тип, с каким мне когда-либо приходилось иметь дело. Дамиан по крайне мере всегда показывает свое недовольство, а Гаррет все держит в себе. В свои двадцать четыре года с его иссиня-черными волосами и пронзительными черными глазами, которыми он способен заставить нервничать даже самых отмороженных негодяев, Гаррет напоминал мне уставшего от жизни воина. Иногда кажется, что он не от мира сего, слегка сутулые плечи, приобретены после долгих часов работы над его графическими новеллами. Вместе с текстом он вставляет много картинок иллюстрирующих его мысли. Руки Гаррета всегда покрыты чернилами, след от которых останется с ним навсегда. Такова цена за долгий и изнурительный труд.

Напиши мою Смерть (Редактируется)Место, где живут истории. Откройте их для себя