Глава 5 - Отношение

780 44 2
                                    

Я боялась, что этот парень испортит моё выступление. Мне было наплевать, что он был фантастическим танцовщиком с большим послужным списком. Мне нужно было знать, на кого я прыгаю. Просто я всегда так работала. В танце должно быть доверие, это было необходимо. Я понятия не имела, как с этим бороться. И не только с этим, но также что он имел в виду под словами, такими как ты? Какого чёрта я сделала?

Это было не то, к чему я привыкла. Я была очень спокойной девушкой, тихой, я не была большим бойцом. Я была хорошим человеком, воспитанным и преданным своему ремеслу. Люди любили меня по этой причине, они любили меня, потому что я была мягкой. Никто никогда прежде не испытывал ко мне антипатию, по крайней мере, не выражал её открыто. Я пекла всем печенье на день рождения, посылала людям открытки, была заботливой. Так мне хотелось думать. Зачем кому-то ненавидеть меня, даже не проводя со мной столько времени? Как можно быть таким ограниченным и осуждающим человеком? Это было несправедливо по отношению ко мне; это было несправедливо, что он просто возненавидел меня сразу же. Я не осуждала его за все его татуировки или его холодную, жёсткую мимику. Он должен был быть более вежливым со мной.

Мы работали вместе уже неделю, и я вежливо попросила, чтобы мы подождали, чтобы сделать поддержки и прыжки совершенными с точки зрения техники. Мой балетмейстер понимал, что это была большая перемена в партнёрах, поэтому был очень любезен. Я знала, что имею влияние в этой труппе, особенно когда дело касалось моей фамилии. Иногда... Я знала, что ко мне относятся по-особому, но не очень.

Думаю, что Гарри ненавидел меня до глубины души, честно говоря. Я понятия не имела почему, но он был так чертовски холоден ко мне, чего никогда раньше не случалось. Все тренировки были такими напряжёнными и некомфортными; он был словно ледник. Я не понимала, как кто-то может не показывать никаких эмоций, кроме раздражения. В конце концов, я просто огрызнулась.

— Отличная работа, — сказал нам балетмейстер. Мы все прерывисто выдохнули и пошли за водой. Гарри двинулся по коридору, перекинув сумку через плечо. Я поспешила за ним, оставив Лиама в замешательстве.

— Гарри, — я побежала и встала перед ним. Он раздражённо остановился. — Послушай, я понимаю, что не нравлюсь тебе по какой-то причине, но мне действительно нужно, чтобы это было одним из моих лучших выступлений, так как они возможно смогут рассмотреть мою кандидатуру для Лебединого озера. Мне нужна эта роль. Я не могу облажаться в этом балете. Я прошу взаимного уважения, вот и всё. Не думаю, что это требует многого, ты взрослый человек, ты должен понимать это и не вести себя как капризный ребёнок. Если ты не можешь с этим справиться, уходи, а мне дадут нового партнёра, которому я доверяю и знаю. Смирись с этим или выбери себе новую труппу.

The Black Swan | h.s. [rus]Место, где живут истории. Откройте их для себя