Глава 6 - Грубость

695 39 11
                                    

Идти на репетицию на следующий день было ... неловко. Я была так огорчена своей вспышкой гнева, это было так по-детски. Моя мама действительно никогда бы так себя не повела. Повышать на кого-то голос было для меня серьёзным поступком. Я так грубо с ним выражалась, я была очень резкой. Мне не нравилась эта моя сторона, и он всё-таки был новым парнем. Мне нужно было исправить ситуацию, для душевного спокойствия.

— Гарри? — я говорила спокойно; он стоял передо мной, делая растяжку. Он повернулся, тупо уставившись на меня. Его лицо было красивым, но, как всегда, холодным. — Я хотела извиниться, что вела себя вчера неуместно. Я не должна была кричать на тебя. Мне очень жаль.

— Мне всё равно, что ты скажешь, — немного рассмеялся он. — Просто будь готова танцевать.

Я заморгала, когда он ушёл. Я была немного удивлена. Он не мог просто сказать ... Я даже не знала, что делать. Я сделала, как он сказал, и начала разминаться. Что я могла сделать, чтобы сделать этого парня похожим на себя? Я ненавидела напряжение, исходящее от него; чувствовала, как будто когда я говорила, он надеялся, что я просто заткнусь. Невозмутимый взгляд, которым он смотрел на меня, или даже когда я разговаривала с нашими балетмейстерами или танцевала, он всегда выглядел незаинтересованным и надеялся, что я наконец замолчу.

— Рабочие отношения, — прошептала я. — Не дружба, профессионализм, — говорила я сама себе, делая разминку. Скоро уже будет шоу.

— Давайте начинать, — крикнул балетмейстер, и я направилась к Гарри.

Я была сосредоточена на своём теле, на движениях. Я сосредоточилась на своей любви к делу, на страсти и радости, я думала о своей маме. Я не должна беспокоиться о нём, это была не моя работа. Я не могла контролировать поступки этого парня.

— Отлично! — он хлопнул в ладоши. — Ребята, у вас всё хорошо получается, очень горжусь вами. Можете передохнуть.

Мы все ушли, я подошла прямо к Лиаму.  Он убрал мои волосы назад; несколько прядей выпало, когда я была в поддержке.

— Ненавижу этого парня.

Я улыбнулась. — Почему?

— Потому что он касается тебя, — он провёл рукой вдоль моей спины. — Там, где мне нравится прикасаться к тебе.

— Остановись, — я хихикнула и толкнула его в грудь. — Не здесь, Лиам.

— Позволь мне сделать кое-что, пожалуйста?

The Black Swan | h.s. [rus]Место, где живут истории. Откройте их для себя