အခန်း (၉၁၅) : ရှင်က တစ်ကယ်ကို အရှက်မရှိတာပဲ
ကိုးလ်က ဘယ်တုန်းကများ အခုလို အပြောခံရဖူးလို့လဲ
သူက အကိုအကြီးဆုံးနဲ့ လီရာလောက်တော့ လေးစားစရာမကောင်းပေမဲ့ သူကလည်း တမန်တော်၏ မျိုးနွယ်စုရဲ့ ဒုတိယမြောက် တော်ဝင်မျိုးနွယ်ပင် ဖြစ်သည်။
ဘယ်သူက သူ့ရှေ့မှာ ခုလိုတွေလုပ်ရဲမှာလဲ
သူ့အဖေ ရှိစဉ်ကပင် အခုလိုမျိုး ဆူပူကြိမ်းမောင်းခြင်းမျိုး မခံခဲ့ရပေ။
စန္ဒီရဲ့ ပြစ်တင် ကြိမ်းမောင်းမှုက သူ့ကို အံ့အားသင့်စေသည်။ သူ စိတ်တိုရမလားမသိ ဖြစ်နေသည်။
သူ့ရဲ့စိတ်ထဲမှာ အချက်အလက်တစ်ခုကို ကြားလိုက်တာကြောင့် စိတ်မတိုနိုင် ဖြစ်နေတာလည်းပါမည်။
“ အာဂူ ကိုယ်နဲ့အယ်လီကြားကကိစ္စအတွက် မင်းက စိတ်မကောင်းဖြစ်နေတာလား။ မင်း သဝန်တိုနေတာလား” ကိုးလ်က ပြုံးရွှင်စွာဖြင့် မေးလိုက်သည်။
ဂူမန်မန် ရယ်ပြရမလား ငိုပြရမလားဆိုတာကို လုံးဝ မသိတော့ပေ။ သူမက စန္ဒီ စိတ်အေးစေရန်နဲ့ ရယ်မောရစေရန်အတွက်သာ အခုလို လိမ်လည် ပြောဆိုထားခြင်း ဖြစ်သော်လည်း အခု သူမရဲ့လိမ်ညာမှုက သူမကို အကြပ်အတည်းထဲရောက်အောက် လုပ်နေသည်။
ဂူမန်မန်က ခြောက်ကပ်စွာ ရယ်ပြပြီး ပြောလိုက်သည်
“ ရှင် လုပ်ချင်တာသာ လုပ်တော့။ အရေးမပါတဲ့အရာတွေ လာပြောမနေနဲ့”
ကိုးလ်က သူ့လက်ချောင်းဖြင့် သူ့မေးစေ့သူ ခပ်ဖွဖွထိကာ ပြောလိုက်သည်
“ ဒါပေမဲ့ အခုလို အပြုအမူမျိုးနဲ့ ဆူပူကြိမ်းမောင်းခံရတာက ဒါပထမဆုံးပဲ။ ဒီဟာရဲ့နောက်က အမှန်တရားကို ကိုယ်သိသင့်တယ် မဟုတ်လား။ သူမ ပြောတာအမှန်ဆိုရင်တော့ ကိုယ်က အဆူခံရလို့ ပျော်ပါတယ်။ ဒါပေမဲ့ သူမ ပြောနေတာတွေက အလိမ်အညာတွေဆိုရင်တော့….ကိုယ့်ကို သိက္ခာကျအောင် လုပ်တဲ့သူကို ကိုယ်က ကယ်တင်ပေးနေရဦးမှာလား”
သူဆိုလိုတာက ဂူမန်မန်က သူနဲ့အယ်လီကြားထဲက ကိစ္စကိုသဝန်တိုပါတယ်ဆိုပြီးတော့ ဝန်မခံရင် သူက စန္ဒီကို ကယ်မပေးဘူးဆိုတဲ့ သဘောလား
ESTÁS LEYENDO
အလှလေး ရှောင်မန် Book 5 (645- 994)
Romancesequel of book 4 translation of Beauty and the beast wolf hubby xoxo all crd to original Author su yujin you can read in webnovel