Chapitre 75

3.2K 186 5
                                    

Une fois le plat de résistance terminé, le 'Tamada', autrement dit, la personne chargée de l'animation prend la parole. Victoria me traduit vite fait les anecdotes qu'il évoque sur Sergio et Elena, les blagues qu'il raconte ou encore une partie de son monologue sur la beauté incontestable du mariage. Alors qu'il continuait assidument sa tirade, je fais malencontreusement tomber mon couteau. Heureusement, il parle tellement fort que personne ne m'a écouté, ou alors ils n'y ont pas prêté attention.

- " Attend je m'en occupe. "

Victoria se penche afin de le récupérer, et, sans s'en rendre compte, sa main vient se poser sur ma cuisse pour prendre appui. Ma jambe et mes bras se contractent automatiquement, et je peux sentir un frisson me traverser tout le corps. Je prie littéralement pour ne pas me mettre à rougir. Lorsqu'elle se redresse, et qu'elle remarque mon état puis sa cause, ses yeux ne cessent de faire des allers-retours sous-entendus entre les miens et sa main ; qui n'avait pas bougée. Elle se rapproche de mon oreille, un sourire au coin des lèvres.

- " Tu veux peut-être un verre d'eau. " tandis qu'elle me dit ça, son souffle chaud s'abat sur ma joue. C'est officiel, mon état a empiré ! Je ravale ma salive un coup. Elle ne bouge pas sa main, au contraire, elle se fait presque même plus présente puisque son pouce caresse ma cuisse.

- " ... Oui... oui je veux bien. " Elle me sert donc un verre, dans lequel je viens littéralement plonger mon visage histoire de disparaitre.

Après que le Tamada ait fini de parler, c'est le frère d'Elena qui prend la parole, puis sa cousine, et pour finir, un ami de Sergio s'installe dans un coin de la pièce accompagné d'une guitare. Enfin, les jeunes mariés se lèvent, et se dirigent au centre de la salle. Cet ami joue la 'valse sicilienne'. Ils entament leur ouverture de bal. Leur dance est belle et gracieuse, et surtout, ils ont l'air heureux. Durant ce moment, Victoria se lève discrètement de sa chaise pour aller aux toilettes. Le fait de ne plus sentir sa main me procure presque une sensation de vide. 

A la fin de la musique, tous les autres invités y compris moi marquons le titre d'une chanson de notre choix qui passera à un moment dans la soirée sur un bout de papier et le remettons au Tamada. 

Certains les rejoignent au centre et dansent, d'autre observent et discutent. Je faisais partie de ceux qui reste dans leur coin. Puis un jeune homme d'environ mon âge s'approche de moi. Il fait ma taille, a des yeux noisettes et des cheveux bouclés malgré le fait qu'ils soient courts. Je le reconnais, il est lui aussi à la table d'honneur.

- " Отличная вечеринка, не так ли ? "

- " ... Я не ... говорю ... по-русски. " (... Je ne ... parle .... pas russe. )

- " ... Italiano ? " (...Italien ?)

- " Per lo scatto italiano sì. " (Pour le coup italien oui.)

- " Ho detto che sta una festa molto bella. " (Je disais que c'était une très belle fête.)

- " È vero, è molto chic, ... molto russo in effetti. " (C'est vrai, c'est très chic, ... très russe en fait.)

- " Sono dotati per tutto ciò che riguarda l'apparenza è vero... Vieni a ballare ? " (Ils sont doués pour tout ce qui touche au paraitre c'est vrai... Vous venez danser ?)

- " Oh euh... non lo so... " (Oh euh ... je ne sais pas...)

- " Dai ! Fa schifo stare lì a guardare ! È una festa sì o no" (Aller ! C'est nul de rester là à regarder ! C'est une fête oui ou non.)

- " OK " dis-je après réflexion.

Les musiques sont plutôt variées, même si Sergio n'a pas pu s'empêcher d'ajouter un peu, même beaucoup, de folklorique sicilien à la playlist. Au bout d'une dizaine de minutes, et alors que je m'apprêtais à m'écarter un instant de la piste, une jeune fille du même âge qui lui ressemble beaucoup arrive, et lui met une claque à l'arrière de la tête à laquelle il a l'air habitué. Elle aussi est à notre table.

- " Sei incredibile ! Ti perdo di vista per cinque minuti e tu scegli di darci problemi. " (T'es pas croyable ! Je te perds de vue cinq minutes et tu choisis de nous attirer des emmerdes.) Elle parle avec un cheveux sur la langue plutôt prononcé.

- " Non ha niente da rimproverarmi, non ho flirtato con lei. " (Elle a rien a me reprocher je l'ai pas draguer.)

- " Ancora felice ! ... Anche se ti meriti che ti tira le orecchie come quando le hai rubato le sue cose ! " (Encore heureux ! ... Bien que tu mériterais qu'elle te tire les oreilles comme quand tu lui volais ses affaires !)

- " Oh ! Di certo non potevi essere tu, sei la sua preferita ! " (Oh ! C'est sûr que ça pouvait pas être toi, t'es sa chouchoute !)

- " Ci chiediamo perché ! " (On se demande pourquoi !) il la regarde l'air offusqué. Puis je sens une main sur mon épaule. Ce qui me procure une décharge électrique dans tout le corps.

- " Seriamente ! Vi ascolto litigare dall'altra parte della stanza ! " (Sérieusement ! Je vous écoute vous chamailler depuis l'autre bout de la salle !) maintenant c'est Victoria qui va se mettre à les engueuler ! Ça promet ! 

- " L'ha iniziato lui ! " (C'est lui qui a commencé !)

- " Ma è lei ! " (Mais c'est elle ! ) dit-il en râlant. 

- " Se continui a comportarti come i bambini, va bene... in tal caso avresti dovuto stare a letto per un'ora già. " ( Si vous continuer à vous comporter comme des gosses, très bien ... dans ce cas ça fait une bonne heure que vous devriez être au lit.)

- " Ma Vicky ! Sai benissimo che è Angela che crea sempre i problemi, io sono un giovane responsabile. " (Mais Vicky ! Tu sais très bien que c'est Angela qui créer tout le temps les problèmes, moi je suis un jeune homme responsable.) lui dit-il avec son plus beau sourire.

- " Così responsabile che cerca di flirtare con la conquista della sua sorella ! " (Si responsable qu'il essaie de draguer la conquête de sa sœur !) dit Angela incroyablement fière d'elle !

- " Ma che bugiarda ! A che ora ! " (Mais quelle menteuse ! A quel moment !) il est encore plus offusqué d'auparavant. La scène est génial !

- " Milo Cortelli, è ora di tacere. " (Milo Cortelli, c'est le moment de te taire.) lui dit Victoria en le regardant droit dans les yeux.

- " Ma ! ... " (Mais ! ...)

- " Silenzio ! " (Chut !)

- " Ma io ... " (Mais je ... )

- " Silenzio... " (Chut... ) il s'avoue vaincu.  " Vedi quando vuoi. " (Tu vois quand tu veux. )

- " Meritato..." (Bien fait...) dit Angela à voix basse en se foutant de la gueule de son frère.

- " Vedi che sta cercando ! " (Tu vois qu'elle cherche !) Il ne perd pas une seconde avant de se revexer. 

- " Sei stancante ! ... " (Vous êtes fatiguant ! ...) dit Victoria en soupirant.

- " Ma ! " (Mais !)

- " Se non sparisci dalla mia vista entro i prossimi 5 secondi, mi accorderò con Sergio per farti lavare i piatti per il resto dell'INTERA serata... " (Si vous ne disparaissez pas de ma vue dans les 5 prochaines secondes je m'arrange avec Sergio pour vous faire faire la vaisselle durant le reste de TOUTE la soirée...) Sur ce ils s'en vont, sachant que Victoria appliquera à la lettre ses mots si ils ne partent pas.

- " Alors c'est eux ton frère et ta sœur ! " je prends enfin la parole.

- " Mon dieu... quand je pense qu'ils ont à peine quatre ans de moins que toi et qu'il faut leur parler comme à des gosses pour qu'ils arrêtent de se chamailler ! "

- " ... Avoues-le, tu sais très bien qu'il n'a jamais essayé de flirter avec moi. " elle se met à sourire à ma remarque.

- " C'est vrai... mais c'était beaucoup plus drôle de faire comme si. "

- " J'y crois pas... t'es encore pire qu'eux... "

Elle me répond avec un clin d'œil.

A Mafia's VictoriaOù les histoires vivent. Découvrez maintenant