Глава третья или история о мокрой земле, документах в прозрачных файлах и звездном небе над головой.
Часть вторая.Дальше дни полетели как по щелчку — опала золотистая листва, мы с ребятами начинали общаться, и я очень сблизился с Элем и Лесси, встретил Анастасию и был очарован искренностью в ее серебристых глазах. Среди всего этого венецианского карнавала она единственная отказывалась прогибаться под общество и не носила цветных масок.
И так, где-то за пару дней до окончания нашего спора, телефон на моем письменном столе зазвонил. Я сначала игнорировал звонок, потому что пытался вникнуть в текст учебника по мировой истории, а именно — во Второй Триумвират*. Но, когда разрушитель моего спокойствия не соизволил уняться, все же принял вызов и закатил глаза.
— Чего?
— Р-Рой… Рой! Я… Я убил человека, Рой… — дрожащий голос Элайджи на том конце связи заставил меня моментально захлопнуть книгу и вскочить на ноги.
— Что? Это пранк?
— Рой… Пожалуйста, я не… Я…
— Скинь мне геолокацию, Эль! Я скоро приеду! — моего приятеля, очевидно, накрывала волной паническая атака, и ему невероятно требовалась помощь. Эль вызывал у меня симпатию, я был готов даже стать его другом. Когда телефон завибрировал второй раз, я моментально посмотрел в мерцающий текст сообщения, схватил ключи от машины и побежал прямиком вниз. Отец стоял около парадного входа и пил кофе в своей любимой белой кружке, которую, казалось бы, просто не выпускал из рук. Мужчина проводил меня взглядом.
— Куда-то собрались, молодой человек?
На мгновение я даже остановился, чтобы рассказать, что произошло, но потом меня что-то дернуло, и я без слов убежал из дома. Элайджа был довольно далеко — даже за пределами самого Сити**, ближе к местной роще.
Он сидел на влажной земле, все его лицо было запачкано грязью и слезами, и парень трясся. А возле него лежал труп какого-то незнакомца в черной форме. В темноте невозможно было разглядеть, есть ли кровь на ткани, но я подбежал к Элю и присел рядом. Холодный ужас сковал все мышцы, и я максимально концентрировался на дыхании, стараясь не смотреть на тело.
— И… Как это вышло?
— Это конкуренты моего деда. Я… Он пытался меня убить, я вырвал пистолет, и… — Клиффорд лег на траву и свернулся в клубочек. Эль снова заплакал, словно маленький мальчик, и мне не оставалось ничего, кроме как обнять парня и изо всех сил прижать его к себе. Я гладил Элайджу по спине и шептал ему на ухо, что все будет в порядке, ему нужно просто успокоиться. Это действительно помогало — уже вскоре он по крайней мере смог мне членораздельно отвечать.
Приятель вытер слезы рукавом своего свитера и выдохнул облачко пара в прохладный воздух. Я снова посмотрел на труп, затем на Эля и решился.
— Бери его за ноги. Тащим в мою машину.
— Ч… Что?
— Что сказал, Эль. За ноги бери, — взяв мужика за плечи, я с силой взвалил его на свои руки и потащил до припаркованного рядом транспортного средства. Элайджа помогал мне и на подкашивающихся ногах плелся следом, едва не валясь на холодную землю. Я действовал на адреналине и почти толком не соображал, пока мы закрывали багажник, и я судорожно вел автомобиль за город. Когда мы оказались рядом с просторными полями Уилтшира, я резко нажал на тормоза и выдохнул.
— Эль. Жди тут. Я… сейчас… — я поднялся и вылез на улицу. Вокруг не было ни души, все туристы давно ушли от таинственного Стоунхенджа, только охранники периодически слонялись вокруг.
— Ты куда?
— В Эймсбери. Там живет моя бабушка, — я кивнул другу и помчался прямиком через поле, где трава доставала едва не до колен. В висках стучало, и у меня где-то на середине пути начала кружиться голова. Я несся со всех ног, и мне казалось, что я вернулся в свои детские года, когда мы с мамой также носились среди этих же самых мест, полные мечтаний и свободы, только теперь я бежал так, словно за мной уже гнались десятки полицейских машины. Полы пальто цеплялись за траву, а ботинки едва не утопали в мокрой земле, но я не прекращал движения. И в этом была даже своя, странная эйфория (в беге, не в адреналине).
Вскоре Эймсбери, небольшое поселение неподалеку от Стоунхенджа, слабыми огоньками засветилось перед взором. Я ускорился, ветер ударил в лицо, и сердце забилось совсем-совсем быстро, словно пулемет, клянусь, оно даже не реагировало так на Анастасию.
— Бабушка! — я заколотил по двери старого дома, когда-то существовавшего в качестве красивого здания в деревенском стиле. Мне открыл дядя Сэм, старший брат матери, высокий мужчина с глазами цвета расплавленного янтаря и волосами оттенка белого золота. Дядя выгнул бровь.
— Рой?
— Дядя, нет времени объяснять. Дай мне лопату. У вас есть на заднем дворе, — я протянул ему руку.
— Может…
— Дядя, просто дай мне лопату. Пожалуйста.
Мужчина снова открыл рот, чтобы возразить, и тогда я сам пронесся в помещение, прямо в грязной обуви, чтобы выбежать на задний двор. Меня не трогали даже детские фотографии или комната мамы под самым чердаком, эти места теперь просто наводили ужасную тоску, но не в те мгновения. Вытащив лопату, я побежал назад.
— Дядя, спасибо! Бабушке привет!
В ответ я уже ничего не услышал.
У меня открылось второе дыхание.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Alone Together
Teen FictionAlone Together - приквел к "til I get free", это история о музыканте, который не узнал свое отражение в зеркале, о девочке, готовой отдать все ради своих целей, о писателе, чья тень постоянно пытается скрыться от призраков прошлого, а еще о верности...