Глава 6

34 1 0
                                    

Глава шестая или история о тенях, именах и песнях.

Часть первая.

В последний раз Элайдже доводилось бывать в родительском доме Максима Бланта около трех лет назад, когда мы с блеском окончили свой самый первый курс, с гордостью набрали по восемнадцать кредитов* и рассчитывали точно так же поступать и в следующих семестрах — в конце концов, амбиции бурлили в крови, разгоняли ее своим жаром по всему телу и ударяли в мозг, одурманивая. Многоуважаемые мистер и миссис Блант улетели во Францию по невероятно важному юридическому кейсу и в последующие несколько недель обещали не возвращаться.
Максим, их единственный примерный ребенок, юный поэт со вьющимися черными волосами, светящимся взглядом и нежной улыбкой, в одну секунду превратился в студента с синяками под глазами и с ароматом дорогого парфюма, смешанного с перегаром.
Эль переступил порог и едва не зажмурился из-за блеска хрусталя и позолоты, казалось, что все вокруг было сделано из драгоценных металлов — винтовые лестницы с резными перилами, расписанные на подобие Ватикана потолки с розовощекими пухлыми ангелами, античными сюжетами и бесчисленным количеством пушистых нежно-пурпурных облаков. Дорогие винтажные вазы, огромные панорамные окна и хрустальные люстры — все это напоминало ощущение того, что Эль просто забрел в очередной музей из серии Версаля.
— Да. Веселье у вас, — парень стянул с себя легкую куртку, потому что несмотря на последние весенние деньки, в Лондоне моросило, и ветер периодически норовил снести с ног. Макс хмыкнул и запихал руки в карманы, в его взгляде проскользнула усмешка — то ли над Элем, то ли над обстановкой вокруг.
— Спасибо. Я знаю. Рою понравилось.
— Еще бы ему понравилось… Хотя у них в Белгравии все темное, мрачное, как из ужастика про викторианское поместье, а у тебя тут все сверкает, как во дворце. Твои…
— Фанаты Версаля и все, что связано с Францией.
— Да…
— Имя у меня тоже французское.
— А… Ага, — Элайджа кивнул. — Я тогда еврей.**
Поэт снова засмеялся, и его смех зазвенел вокруг хрустальными переливами, он пронесся весенним ветром мимо реплик знаменитых картин, спустился вниз к обеденной зале и, запутавшись в свежих цветах лаванды, исчез. Блант потер руки и кивнул Клиффорду, чтобы тот следовал за ним.
Эль поудобнее взял свою куртку и пошел чуть поодаль от хозяина дома, все еще рассматривая лепнину на стенах и пытаясь вспомнить, где именно он их видел, ведь вся эта старая Европа мельтешила перед глазами своим золотом и смешивалась в одно сплошное пятно.
— Хочешь есть?
— Не особо, — Элайджа присел на стул с мягкой обивкой и краем глаза покосился на голубую каемку белоснежной фарфоровой тарелки, начищенной до блеска настолько, что она едва не скрипела. У него дома тоже было все заведено подобным образом — конечно, достопочтенный мистер Клиффорд, унаследовавший титул герцога, в лучших английских традициях завтракал жареным картофелем и яблочным пирогом, а иногда даже выезжал за город с моим отцом — поиграть в гольф.
Но подобной чопорности Эль очень удивлялся. Все вокруг казалось ему настолько ненастоящим, что в голову к парню стали забираться не самые лучшие мысли. А что, если Максим — просто лицемер? О, юному Элайдже так хотелось думать подобным образом о жизнерадостном, улыбчивом поэте, которого буквально пожирали золотистые глаза красавицы Алессии.
— Чаю?
— Нет, спасибо.
— Вина?
— Я за рулем.
— Как говорит этикет, бокал шампанского уместен всегда, — Максим с ловкостью открыл закупоренную бутылку, и искрящийся напиток заблестел в приглушенном освещении. Затем он поставил комплемент перед Элем и обворожительно улыбнулся. — Чего у тебя с настроением, Эль?
— Ты позвал меня сюда. Я ожидал, что здесь уже будут остальные. Понимаю, Ланкастер свалил в Милан первым же рейсом, но остальные вроде еще здесь. Что тебе нужно, Макс?
Поэт зачесал назад свои волосы и потер виски. Затем он опустился рядом с гостем и посмотрел прямо в его серо-голубые глаза, растерянно мечущиеся из стороны в сторону.
— Несколько дней назад моему отцу поступил кейс. Я забрал документы у секретаря и очень удивился, когда увидел два знакомых лица на фотографии. Не хотите с Роем рассказать?
Элайджа почувствовал, как его вспотевшие ладони покрываются коркой льда. Его вдруг замутило, и раньше парень списал бы это на пропущенный завтрак, но сегодня он вполне плотно поел.
Клиффорд забрал снимок у Бланта и дрожащими пальцами провел по глянцевой поверхности, где навсегда застыли два перепуганных человека — один высокий, худощавый, с кудрявыми темными волосами, а второй чуть ниже, коренастее и с лопатой в руках.
— Ты…
— Я не показал документ отцу, — Макс откинулся на спинку стула и скрестил руки на груди, он так сильно сжал челюсть, что его острые скулы грозились порвать бледную кожу. — Так что, ничего не хотите рассказать?
— Не говори Рою. Что угодно, но не впутывай его в это, Блант. Что тебе надо?
Максим оценивающим взглядом обвел своего гостя, покачал головой из стороны в сторону и выдохнул.
— Ничего.
— В смысле?
— В прямом. Мне ничего не надо. Вот. Все, что было в кабинете, в ящиках и на компьютере у отца, — Максим достал из-под стола бумажный пакет, доверху набитый чем-то, и протянул Элайдже. — Все, что я смог найти. Я думаю, ты знаешь, что с этим делать.
— Я… Спасибо, Макс, — Эль залпом осушил бокал, убрал все в свой рюкзак и накинул на плечи куртку, поспешно собираясь, чтобы успеть скрыться из этой сияющей золотом клетки для красивых, неживых существ под названием «идеальные люди».
Он похлопал Бланта по плечу и уже бросился вон из дома, как вдруг услышал еще одну фразу:
— Эль. Пообещай мне, что ты никогда никому дашь об этом узнать.
— Я… Обещаю, — Клиффорд кивнул, а затем громко хлопнул тяжелой дверью и в спешке сбежал, пойманный с поличным.

Alone TogetherМесто, где живут истории. Откройте их для себя