В этот момент первая капля крови сорвалась с края лезвия и упала на землю.
***
Обычно охота на оборотней происходила так: двое или трое охотников превращались в зверей полностью. Они набрасывались на жертву и кусали ее, заставляя принять свою звериную форму и отрезать ей путь к отступлению. В это время другие охотники превращались только наполовину: одна рука трансформировалась в когтистую лапу, а другая рука держала оружие. Их ноги тоже становились наполовину звериными. Оставаясь в вертикальном положении, они продолжали обладать могуществом хищника. Затем оборотни, использовали острые мечи и когти, чтобы лишить свою жертву жизни, пока их товарищи ее окружали.
Хуа И был хорошо осведомлен об этой стратегии. За свою долгую жизнь беглеца и «мертвого гостя» он пережил тысячи таких охот. Он был весьма хорош и опытен в решении таких ситуаций. Хуа И знал, что до тех пор, пока он будет достаточно быстрым, наполовину перекинувшимся оборотням будет трудно угнаться за полностью обратившимся, поэтому команду убийц легко разделилась на две части. Пока он использовал эту возможность, то мог полагаться на ограниченное пространство густого леса, чтобы расправиться со своими врагами один за другим.
Хотя Хуа И был измучен бесконечным приставанием мелких букашек подобного рода в течение нескольких дней, для него это было пустяком. «Мертвые гости» обменивают собственную жизнь на награду. У него еще оставались силы, чтобы бежать и отбиваться от преследователей. Это доказывало, что сейчас ситуация не так опасна. Но Хуа И был полон решимости вернуться к нанимателю, потому что награда за эту миссию была для него действительно важна - ему нужна была помощь этого человека. Хуа И контролировал свое терпение, достигшее предела, чтобы разорвать шею своего доброго второго брата и ощутить вкус мести. И это был лишь первый шаг.
Хуа И легко избавился от трех или четырех зверей, которые сражались с ним, и убежал вглубь леса. Оборотни инстинктивно гнались за ним, но через некоторое время разделились на две отдельные группы. Хуа И резко прыгнул, наступая на ствол дерева. Белоснежный оборотень резко развернулся в воздухе, укусив за шею бегущего первого позади него преследователя. Тот не издал ни звука, а на его шее уже зияли две кровавые дыры. Когда они приземлились, Хуа И больше не держал зубами оборотня. Лицо Хуа И пересекала нить кровавых бусин. Он равнодушно стряхнул их и бросился ко второму зверю.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Клинок Оборотня/Bestial Blade by Priest/Shòu cóng zhī dāo/兽丛之刀
FantasyИстория о еде, выпивке и борьбе в варварском мире оборотней. Чан Ань - полуоборотень, у которого, несмотря на талант к владению мечом, нет физических данных, чтобы его развивать. А его спаситель Хуа И - защищающий свою жизнь оборотень в бегах. Эт...