Хуа И знал, что он похотлив, но при виде этого мальчика его сердце становилось мягким.
***
Хуа И затащил труп оборотня в кусты, растущие неподалеку, и даже не потрудился спрятать его, как следует. Его лицо оставалось безразличным. После этого он неторопливо надвинул бамбуковую шляпу на голову и продолжил свой путь. Теперь он никуда не торопился. По мере того, как они медленно удалялись все дальше и дальше от места долгой и ожесточенной войны между племенами, мужчина даже начал фальшиво напевать народную песню. Когда Чан Ань с любопытством посмотрел на него снова, то, наконец, понял, что такого странного в его «спасителе» - говорит одно, а делает другое.
- Почему ты сказал, что у тебя нет таланта кого-то спасать, но прошло немного времени, и ты спас человека? – спросил он.
Лицо Хуа И дернулось.
- Бэй Ши говорил, что это называется двуличием. Это все равно, что сказать, что тебе кто-то нравится, хотя на самом деле ты его ненавидишь. Или когда тебе кто-то нравится, но ты делаешь вид, что не нравится. Особенно часто такое бывает, когда речь идет о женщинах... Зачем ты так делаешь? – продолжил Чан Ань.
Хуа И хотел сказать: «Просто послушай себя. Ты сейчас действительно произнес так много разумных человеческих слов?». Но когда он посмотрел на Чан Аня, то не смог заставить себя произнести это в шутку. Столкнувшись с юношей, он обнаружил, что часто теряет контроль над эмоциями.
- Ты даже не можешь понять этого? - Хуа И закатил глаза, притворившись задумчивым, - ты, невежественный горный дикарь, ты хоть знаешь, как называется эта песня, которую я пою?
Чан Ань честно покачал головой.
- Это популярная мелодия на холодном северном континенте. Ее поют крылатые оборотни. Их головы такие маленькие, и сами они тоже считают себя маленькими. И поэтому на каждом празднике они надевают на шею цветочный венок, становясь похожими на подсолнух с плоским лицом. Когда они двигаются, люди смеются сквозь зубы. Ты знаешь, какое значение у этой мелодии? – спросил Хуа И
Внимание Чан Аня было легко отвлечь новыми вещами. Он, казалось, забыл вопрос, который только что задал, поддавшись соблазну, намеренно искушающего его Хуа И.
- Что она значит? – спросил он.
- О чем могут петь крылатые оборотни? Это должно быть что-то про откладывание яиц!
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Клинок Оборотня/Bestial Blade by Priest/Shòu cóng zhī dāo/兽丛之刀
FantasyИстория о еде, выпивке и борьбе в варварском мире оборотней. Чан Ань - полуоборотень, у которого, несмотря на талант к владению мечом, нет физических данных, чтобы его развивать. А его спаситель Хуа И - защищающий свою жизнь оборотень в бегах. Эт...