Глава 44

1.4K 187 26
                                    

Одиночество в окружении людей всегда казалось Ши Мину понятным, но вместе с тем отвратительным проявлением человеческой натуры. В конце концов, жизнь виделась ему попыткой убежать от душевного одиночества, а уж делить его с родственной душой, топить в вине или забываться в службе, каждый выбирает сам. Разделенное пополам, одиночество уменьшается день ото дня, но не стоит пытаться не думать о нем. Лишенное внимания, оно разрастается и поглощает твою жизнь

Толпа была бесконечным коридором, увешанным картинами. Можно бродить между ними, разглядывать совершенные или уродливые черты, принимать человеческие маски за настоящие лица или срывать их с кровью, но выбраться из коридора не сможешь, пока не найдешь зеркало. Зеркало, в котором отразится кто-то другой; кто-то, кто заглянет в твои глаза сквозь серебристую гладь.

До сих пор не понимая, отражается ли в его зеркале Ло Чжоу, Ши Мин был растерян. Столько лет они провели рядом то ли приятельствуя, то ли взаимовыгодно сотрудничая, и это положение было понятно обоим. Теперь же неожиданная забота Мастера пыток обрастала все новыми подробностями. Перед отъездом Ло Чжоу наверняка попросил людей присматривать за гостем, и дикий ветер с гор не успевал заметать протоптанную к дому тропинку. Жители деревни, говорящие на своем, неведомом Ши Мину языке, – он даже названия этого наречия не знал – приходили ежедневно. Утром женщины с укутанной в полотенца едой: они улыбались немного сочувственно, говорили отчетливо, медленно проговаривая рубленые фразы, словно надеялись, что так речь их станет понятнее. Они были рослыми, коренастыми, привыкшими к тяжелому труду, и местных женщин и сравнивать невозможно было с хрупкими девушками Лойцзы. Однако в них была и решимость, и нежность, и то, чего не встречалось на родине Ши Мина, – прямой взыскательный взгляд без капли смущения.

Застенчивость вообще была здесь не в чести, как и ложь. По жалостливым взглядам Ши Мин понимал, что его принимали то ли за изможденного заключением пленника, то ли за тяжелобольного, стоящего одной ногой в могиле. К вечеру прибегали дети, их было шестеро на всю деревню. Они вваливались в дом, дробно топоча, сваливали в угол аккуратно нарубленные чьей-то заботливой рукой дрова и выскакивали обратно в синеющие сумерки. Новый житель деревни интересовал их, но, открыто проявляя любопытство, они не пытались заговорить или приблизиться, просто выполняли поручения взрослых. После заката приходил Конн.

Потерявшие солнцеМесто, где живут истории. Откройте их для себя