Chương 13 Gia đình to lớn (庞大家庭)

5 0 0
                                    

 "哎呀,我说六弟,与蝶衣感情好也不必随时都表现出来啊,你是不是想要做大嫂的羡慕啊?这手到现在还紧握着,也给大嫂留个摸摸蝶衣手的机会,你说可行不?"古浩扬身旁一笑的双眸都弯起来的俏丽女子,看着俩人紧握的双手笑着打趣道,话音一落大厅中的人都轰然笑开了。"Ai dza, ta nói lục đệ và Điệp Y cảm tình tốt cũng không cần phải lúc nào cũng biểu hiện ra ngoài a, ngươi có phải là muốn làm đại tẩu ngưỡng mộ? tay này tới giờ vẫn còn nắm chặt, cho đại tẩu có cơ hội sờ sờ tay Điệp Y, ngươi nói có được không?" Nử tử bên cạnh Cổ Hạo Dương vừa cười đôi mắt đã cong lên, nhìn đôi tay hai người đang nắm chặt liền trêu đùa, lời vừa nói ra người trong phòng lớn đều ồ lên cười

古皓然嘿嘿灿笑道:"大哥,管管你夫人,都两个孩子的娘了,还这么尖酸刻薄。"Cổ Hạo Nhiên hì hì cười chế nhạo nói: "Đại ca, quản phu nhân của người, đã là mẹ của hai hài tử rồi, còn chanh chua như vậy"

古浩扬哈哈大笑道:"我怎么不觉得是尖酸刻薄,好像说的正是实情呢,你们看现在还握着在。"大厅中顿时又是一阵压抑的笑声,古皓然愤愤然的收了力道先行放开,蝶衣面色不动也放了开来。Cổ Hạo Dương ha ha cười lớn nói: "Ta sao không cảm thấy chanh chua chút nào, dường như đang nói đúng sự tình mà, mọi người xem bây giờ còn đang nắm chặt" Trong phòng lớn ngay lập tức lại một tràng cười kìm nén, Cổ Hạo Nhiên giận dữ thu hồi lực đạo liền buông ra, Điệp Y sắc mặt bất động cũng buông ra

"小六,大哥大嫂祝你们恩恩爱爱,幸福美满,白头到老。"古皓然毫不客气的收下红包,与蝶衣喊了一声大哥大嫂就往二哥那溜。 "Tiểu lục, đại ca đại tẩu chúc các người ân ân ái ái, hạnh phúc mỹ mãn, bạch thủ đáo lão" Cổ Hạo Nhiên không chút khách khí nhận lấy hồng bao, cùng Điệp Y gọi một tiếng đại ca đại tẩu liền đi tới chỗ nhị ca.

古浩远性子冷漠只淡淡说了声:"一定要幸福。"就什么话也没说了,不过五个字也包含了对这最小的弟弟最好的祝福和疼爱,二嫂到是个极温柔的女子,温柔的滴的出水来,笑着拉着蝶衣的手道:"蝶衣,我们住的院子挨的近,以后要常常亲近才是。"Cổ Hạo Viễn tính cách lãnh đạm chỉ nhạt giọng nói: "Nhất định phải hạnh phúc" liền không nói gì nữa, nhưng mà năm chữ đó cũng bao hàm hết sự thương yêu và chúc phúc đối với người tiểu đệ đệ nhỏ nhất này, nhị tẩu là nử tử cực ôn nhu, ôn nhu chảy cả nước, cười kéo lấy tay Điệp Y nói: "Điệp Y, chỗ chúng ta ở rất gần, sau này phải thường lui tới mới được"

"呵呵,二嫂,院子住的近方常常亲近,那我们这些住的有那么一点距离的,不是叫你与蝶衣先熟起来了吗?那可不行,蝶衣,以后常到水阁来,我那里养的睡莲这段时间正开呢。"一穿粉紫色长裙的女子几步上前就拉住了蝶衣的手。"Hờ hờ, nhị tẩu, nơi ở gần mới thường xuyên lui tới, vậy chỗ chúng tôi có chút khoảng cách, không phải là nói người và Điệp Y thân nhau trước sao? Vậy không được, Điệp Y, sau này thường tới Thủy Các, chỗ đó ta có trồng bông súng lúc này đang là mùa hoa nở" Nữ tử mặc trường quần màu tím nhạt đi lên mấy bước nắm chặt tay Điệp Y

"白芊说的什么话呢,一张巧嘴伶俐的光拣最好的说。"二嫂笑着打了打白芊伸过来拉蝶衣的手。"Bạch Thiên nói gì vậy chứ, cái miệng lanh lợi khéo léo này thật biết nói" Nhị tẩu cười đánh vào cánh tay Bạch Thiên đưa ra bắt lấy Điệp Y

Nhà có điêu phu - Tác giả: Chu Ngọc 家有刁夫. Translated by Thu TranWhere stories live. Discover now