Chương 3 Sắc dụ (色诱)

22 0 0
                                    

新房内蝶衣和古皓然正在纠缠不休,古皓然腿上吃痛,当下一个反扑大力的朝蝶衣压去,蝶衣缩身反手锁喉一系列动作一气呵成,待古皓然感觉到咽喉被蝶衣抓住时,已经被蝶衣压在了身下,蝶衣冷冷的看着古皓然道:"在不知趣,我杀了你。"Trong tân phòng Điệp Y và Cổ Hạo Nhiên đang quấn víu vào nhau không buông, Cổ Hạo Nhiên trên đùi chịu đau, sau đó lật ngược lại dùng sức đè Điệp Y xuống, Điệp Y thu người trở tay khóa lấy cổ họng động tác thành thạo lưu loát, đợi lúc Cổ Hạo Nhiên cảm giác được cổ họng bị Điệp Y siết chặt, đã bị Điêp Y đè dưới thân, Điệp Y lạnh lùng nhìn Cổ Hạo Nhiên nói: "Còn không biết điều, ta sẽ giết ngươi"

古皓然眼中光芒一闪一声冷笑道:"想谋杀亲夫。"Trong ánh mắt Cổ Hạo Nhiên chợt lóe sáng cười lạnh một tiếng nói: "Muốn mưu sát thân phu"

蝶衣眼中神色阴沉了几分,古皓然感觉蝶衣手中劲道加重,呼吸都不顺当起来,但眼中却无半分惧色,仍盯着蝶衣的双眸,双眸反而怒火更炙。Ánh mắt Điệp Y âm trầm vài phần, Cổ Hạo Nhiên cảm thấy tay Điệp Y gia tăng lực đạo, hô hấp đều trở nên khó khăn, nhưng trong mắt lại không chút hoảng sợ, vẫn nhìn vào đôi đồng tử Điệp Y, ngược lại đôi đồng tử cháy rực ngọn lửa tức giận

蝶衣看着毫不退让的古皓然,自己全盛时候的杀气就连老大也要避让三分,虽然此时并没有刻意散发,但是平日的自己也不是任何人都有胆子敢接近的,眼前这人一点害怕和畏惧的样子都没有,不由缓缓道:"你不怕死,还是你认为我不会杀你?"Điệp Y nhìn Cổ Hạo Nhiên không chút nhượng bộ, sát khí của mình vào lúc thịnh nhất ngay cả lão đại cũng phải nhường ba phần, tuy lúc này không cố tình tản phát, nhưng mình thường ngày cũng không phải ai cũng có gan dám tiếp cận, người trước mặt này một chút e sợ và kinh hãi cũng không có, bất giác chậm rãi nói: "Ngươi không sợ chết, hay là ngươi cho rằng ta sẽ không giết ngươi?"

古皓然没有理蝶衣紧锁住他咽喉的手,反而单手圈住蝶衣的腰,使劲一压让两具身体贴的严丝合缝,蝶衣没想到性命都在她手上,古皓然居然还敢乱动,手下顿时又紧了一些。Cổ Hạo Nhiên không thèm quan tâm tới cánh tay đang siết chặt cổ họng hắn, ngược lại cánh tay vòng qua eo Điệp Y, dùng sức ép xuống để hai cơ thể dán chặt vào nhau không một chỗ hở, Điệp Y không ngờ tính mạng đã trong tay nàng, Cổ Hạo Nhiên còn dám động đậy lung tung, bàn tay ngay lập tức lại siết chặt thêm chút nữa.

古皓然眉头也不皱,双手游离在蝶衣早已经没了衣服的背上,停在大锥和背心当中,望着蝶衣的眼神从凌厉的目光突然一变,邪笑的伸出舌头在唇边微微一,双眸魅惑如丝,整个人一瞬间变的风情万种。蝶衣看在眼里却依旧面不改色,丝毫不被古皓然的变化所动。Cổ Hạo Nhiên đầu mày cũng không chau, đôi tay du ngoạn trên lưng Điệp Y sớm đã không còn y phục, dừng lại trong áo lót và chỗ nhô ra hình nón, nhìn vào ánh mắt Điệp Y từ ánh mắt ác liệt đột nhiên thay đổi, cười tà đưa đầu lưỡi lướt nhẹ khóe môi, đôi mắt mị hoặc như tơ, cả người trong nháy mắt trở nên phong tình vạn chủng. Điệp Y đều để trong mắt nhưng vẫn như cũ mặt không đổi sắc, không chút mảy mảy vì sự biến hóa của Cổ Hạo Nhiên làm dao động.

古皓然因为喉咙遭制住,呼吸不顺引起脸色都发红起来,却面上神色依旧不变,邪笑着不顾喉咙上能夺生命的手,突然一抬头就朝蝶衣的唇吻去,蝶衣眉头微皱,本来并没起杀心,现在居然敢挑衅她,那就别怪她无情,一瞬间的犹豫后顿时手中便欲加劲。Cổ Hạo Nhiên vì cổ họng bị chế trụ, hô hấp không thông dẫn tới sắc mặt trở nên đỏ bừng, nhưng thần sắc trên mặt vẫn như cũ không đổi, cười tà không thèm để ý tới cánh tay trên cổ họng có thể lấy đi sinh mệnh hắn, đột nhiên ngẩng đầu nhìn vào môi Điệp Y liền hôn lên đó, Điệp Y nhẹ chau mày, vốn là không có sát tâm, bây giờ lại dám khiêu khích nàng, vậy đừng trách nàng vô tình, do dự trong chốc lát sau đó liền gia tăng lực đạo trong tay.

Nhà có điêu phu - Tác giả: Chu Ngọc 家有刁夫. Translated by Thu TranWhere stories live. Discover now