古皓然顿时狂喜大吼一声,反身避过林野和红净扑来的身形,一个箭步就朝马车上冲去,嘴里第一时间吼道:"住手,蝶衣来了,蝶衣来了。"一边挥剑就朝已经闭上眼满面悲楚朝梦寻下手的古浩影挑去。Cổ Hạo Nhiên liền vui mừng gào lên, xoay người tránh qua thân hình của Lâm Dã và Hồng Tịnh đang bổ nhào về phía này, sải bước xông về hướng xe ngựa, trong nhất thời gào lên: "Dừng tay, Điệp Y tới rồi, Điệp Y tới rồi" Gạt kiếm Cổ Hạo Ảnh đang nhắm mắt mặt đầy bi thương vừa đưa kiếm chỉa về hướng Mộng Tầm để hạ thủ
古家众人都已经做了最坏的打算,在古皓然出手的同时也都朝自己颈项抹去,却没想到在最关键的时候蝶衣居然赶了上来,已经出手的利剑按照惯性而去,无力的双手那里能做到收发自如,耳里听着古皓然锆的吼叫,心中无比震惊和喜悦,手里却把持不住的朝着既定的路线而去。Mọi người trong Cổ gia đã tính tới chuyện xấu nhất, tới lúc Cổ Hạo Nhiên ra tay thì cùng lúc cũng nhắm về cổ mình mà lướt qua, nhưng không ngờ vào lúc then chốt nhất Điệp Y lại tới kịp, nhuyễn kiếm đã ra tay theo quán tính mà đi, đôi tay vô lực sao có thể co giãn theo ý mình, tai nghe thấy tiếng hét của Cổ Hạo Nhiên, trong lòng vô cùng chấn kinh và vui mừng, tay lại không kiềm được đi theo tuyến đường đã định
好在古皓然见机极快,一看见蝶衣来了第一时间就是抢救古震等人,拼尽全力挑开古浩影的长剑后,二话不说剑尖连连抖动,一一快速的劈开古浩扬等人的剑尖,却也把持不住力量的在众人身上都或深或浅的留下了印子,好在鲜血长流却不致命。May mà Cổ Hạo Nhiên xem thời cơ cực nhanh, ngay lúc đầu vừa nhìn thấy Điệp Y tới thì đã cứu bọn người Cổ Chấn, cố gắng hết sức gạt trường kiếm Cổ Hạo Ảnh ra sau đó, không nói hai lời mũi kiếm sắc nhọn liên tục rung lên, mau chóng gạt mũi kiếm của bọn Cổ Hạo Dương ra, nhưng mọi người kiềm không được cũng để lại dấu vết hoặc đậm hoặc mờ, may mà máu tươi chảy nhưng không chí mạng
相对与古皓然的狂喜和古家人的惊喜,冬楚君在第一时间看了远处前来的蝶衣等一眼,嘴角微微一翘满不在乎的立在当地,扑向古皓然等的人都没有回转,依然朝马车扑去,而他身边带着的一个弓箭手则拉弓就朝蝶衣射去。Trái với sự vui mừng của Cổ Hạo Nhiên và Cổ gia, Đông Sở Quân trong nhất thời nhìn về phía xa xa bọn Điệp Y đang tới, khóe miệng hơi cong lên không thèm để ý đứng tại chỗ, đám người lao về phía bọn Cổ Hạo Nhiên cũng không quay lại, vẫn lao về xe ngựa như trước, mà bên cạnh hắn mang theo một cung tên tay kéo cung nhắm về phía Điệp Y mà bắn tới
人未至,风先动,带着狰狞的杀气,蝶衣手中的袖箭也同一时间朝冬楚君射去,射人先射马擒贼先擒王,在夜空中一身独特的冬楚君无疑是最佳的靶子,蝶衣从远方奔驰而来,第一眼就瞧出这个人是这里当头的。Người còn chưa tới, Phong đã hành động trước, mang theo sát khí hung tợn, ám tiễn trong tay Điệp Y cũng cùng lúc bay về phía Đông Sở Quân, muốn bắn người thì bắn ngựa trước muốn bắt giặt thì bắt tên cầm đầu trước, trong đêm tối Đông Sở Quân một thân trơ trọi đứng đó không nghi ngờ gì là tấm bia tốt nhất, Điệp Y từ xa phóng tới, thoạt nhìn đã nhìn ra đây là tên cầm đầu
唰唰几支迅猛绝伦的袖箭,朝冬楚君和靠近古皓然的几个人当先射去,袖箭速度极快,被蝶衣加工过后力量不是现在的任何弓箭可以比拟,带着尖利的破空声以几乎虱箭两倍的速度朝冬楚君等人射去。Soạt soạt mấy ám tiễn tốc độ nhanh mạnh, bay về phía Đông Sở Quân và mấy người đứng gần Cổ Hạo Nhiên, tốc độ ám tiễn cực nhanh, sau khi được Điệp Y gia công sức mạnh của nó bây giờ mạnh hơn nhiều so với bất kỳ những cung tên khác, mang theo thanh âm sắc bén phá không và tốc độ nhanh gấp đôi cung tên thường bắn về phía bọn Đông Sở Quân
YOU ARE READING
Nhà có điêu phu - Tác giả: Chu Ngọc 家有刁夫. Translated by Thu Tran
General Fiction当北极遭遇赤道是什么情况? Khi bắc cực đụng phải xích đạo sẽ là tình huống gì? 当火星撞上地球是什么状况? Khi sao Hỏa đụng phải Trái đất sẽ ra sao? 当终极杀手遇上野蛮夫君是什么状态? Khi sát thủ cuối cùng gặp phải phu quân dã man thì sẽ thế nào? 是以暴制暴?是相看两相厌? Là lấy bạo chế bạo? là nhìn về h...