Г Л А В А 78

2.1K 83 6
                                    


По пути, мне позвонил Кристофер. Оказалось, что он вспомнил, где может находиться недостающий для зелья ингредиент и сам отправился на его поиски. Более того, парень уже успел найти и отвезти его.
Что же за это время сделала я?.. ничего полезного, но будем считать, что долго и упорно возвращала книгу.

Когда разговор был окончен, я поняла, что теперь когда всё готово, я в шаге от заветной цели. Вот только, сомнения словно снежный ком росли во мне.
А хочу ли я этого на самом деле? Конечно же, этого желают мои люди, и всё чего я хочу для них, так это счастья! Но, я не уверенна, что в мире, в котором я жила прежде осталось для меня место. Став оборотнем, я открыла новые грани себя. Однако, помимо хорошего, есть немало и плохого. И, что мне выбрать, я увы, пока не знаю.
Тогда, я отдам книгу Одри, и скажу ей готовиться. Вечером будет собрание и сообщу всем о том, что у них есть надежда на новую жизнь. Возможно кто-то из них, захочет попробовать первым, так у меня будет ещё немного времени подумать.

Сложно отказаться от того, чью ценность и нужность ты пока не в силах определить. Это заводит в тупик.

Дверь в дом Миллеров была открыта и я вошла без стука. Двинувшись к лестнице не чердак я столкнулась к Маркусом. Он выглядел встревоженным.
— Джесси? — Удивился он. — Ты ко мне?
— Привет, нет. К твоей бабушке.
— Ты стала часто у неё бывать. — Заметил он.
— Да, стала. — Я нервничала, желая быстрее покинуть этот дом.
— Раньше, когда мы были вместе ты не особо с ней ладила. Это странно.
— Маркус, прости, но у меня сейчас нет времени что-либо тебе объяснять. Спроси потом бабушку, хорошо? — Я быстро двинулась к лестнице. Раздражение растекалось внутри меня словно едкий яд, поражающий нервы.
— Я знаю кто ты. — Спокойный и рассудительный голос, застал меня врасплох. — Бабушка уже всё рассказала. –  Я обернулась. — И знаю кто твой парень. И я вас не боюсь.
— Раз знаешь, так не стой на пути. — Я вспыхнула багровой радужкой глаз. Он отпрянул, сердце парня заколотилось быстрее. В кулаке его который он сжал в кармане было что-то зловонное.
Достав это, он разжал ладонь.
— Ещё, бабушка сказала как защититься против вас. — Миллер продемонстрировал мне цветок красной хигибаны, но вовсе не для того, чтобы угрожать.
— Не стоит, меня недооценивать. — Я забрав этот цветок сжала его в собственном кулаке, раздавив хрупкие лепестки. Кожа обжигаясь зашипела, но физическая боль мне теперь не преграда. — Я не причиню вам зла, если твоя бабушка поможет мне. Так что не мешай мне. — Бросив на пол остатки цветка, я заспешила к двери на чердак.

БАГРОВЫЙ РАССВЕТМесто, где живут истории. Откройте их для себя