61.

652 84 34
                                    

Hade stál v jednom ze salónků, zády ke dveřím. Stál tam a když Rothbard s Claudette vešli do místnosti, viděli jen jeho siluetu. Stál tam, v té černé košili a kalhotách a vypadal nebezpečně.

"Rothbarde. Paní Claudette," promluvil, ale neotočil se na ně. I z jeho tónu bylo poznat, že to, co se jim chystá říct, ho nijak netěší. "Sedněte si," dokončil a konečně se na ně obrátil.

"Co se to tu sakra děje?" ozval se Rothbard jízlivě, ale posadil se. Claudette vzala místo hned vedle něj.

"Jde o vaše dcery. Obě dvě," začal Hade a ve výrazu byly vidět jisté pochyby. "Nevím jestli jste si toho všimli, ale Odette sklouzla k Pradávné Magii."

Claudette vykulila oči, Rothbard přikývl. Než stihli cokoli říct, Hade pokračoval.

"A ani jednomu z vás velkých čarodějů se jí nepodařilo v tom zabránit," sykl a vůbec si nebral servítky.

"Zato vy jste toho udělal," zamumlal si pod nosem a Hade máchl rukou.

"Kdybyste věděl kdo jsem, jistě byste držel ústa."

"Kdo vy jste? Vím přesně kdo jste. Jste ten ubožák co mi unesl dceru!" křikl Rothbard a postavil se.

"Ano! A bylo to to nejlepší, co se jí kdy stalo!" odpověděl mu zvýšeným hlasem Hade a zatnul ruce v pěst.

"Nechte toho oba dva!" zarazila je Claudette a vyslala k Hadeovi vyděšený pohled.

"Co se stalo?" vydechla a Hade udělal krok k ní.

"Odette se zbláznila. Může si za to sama, mí přátelé ji teď hlídají." začal s tou lepší zprávou a položil jí ruku na rameno. Viděl, jak se jí stahuje obličej do výrazu naprostého děsu a napadlo ho, jestli za to nemůže taky trochu on sám. Už nebyl člověk. Bylo celkem možné, že jen jeho přítomnost zvyšovala v lidech agresi a strach. Takhle to nemělo být.

"A co Persephone? Co je s ní?" Viděl jí v očích slzy, jakoby tušila co se děje. Rothbard přistoupil k nim a s naprosto nepříčetným výrazem na něj koukal.

Hade se zhluboka nadechl a bezděky se palcem dotknul svého snubního prstenu.

"Persephone. Persephone je smrtelně zraněná," začal a nadechl se k dalšímu vysvětlení, ale tou dobou už neměl možnost, protože letěl na druhou stranu místnosti, jak mu Rothbard vrazil pěstí do obličeje.

________

Persephone se probudila, protože s ní kdosi zatřásl. Ten kdosi byla Styx, která vypadala ustaraně a trochu pobaveně.

"Jsi v pořádku, Pers?" zasmála se a na chvíli to zase byla ta Styx, která je Persephoninou kamarádkou.

"Nejsem," sykla a promnula si čelo. "Tohle všechno se mi zdá, že ano? Vymyslel si to můj mozek, zatímco já tady umírám. Že je to tak?"

"Ne," zakroutila hlavou Styx a pomohla jí na nohy. Koré se znova podívala na sochy a málem s sebou praštila o zem ještě jednou.

"Co to všechno, u všech Bohů, znamená?"

"Už jsem ti to vysvětlila."

Pers vykulila oči. "Takže," začala a pokusila se urovnat si to v hlavě, "Hade je..."

"Hade není. To je první podstatná informace, Persephone. Hade je oslovení, které používají jeho nejbližší. Ve skutečnosti se jmenuje Hádes, titulem Pán Smrti. Lidmi někdy nazýván také Bohem Smrti," prohlásila a Koré se zadívala na jeho sochu.

"Hádes," zamumlala a zaujalo ji, že to, co jí na celé situaci nejvíc vadí je, že se její manžel jmenuje jinak.

Pořád ještě nepobrala fakt, že je to Bůh Smrti, to jí mělo dojít ještě později.

"A proč je tam moje socha?"

"Pers, to je hodně složité. Hodně. Nemyslím si, že je vhodné, abys..." Dívka jí ale skočila do řeči.

"Chci to vědět. Konec konců," začala a nasadila nejvážnější výraz, který uměla, "Jsem manželka Boha Smrti."

Black Swan /CZ/Kde žijí příběhy. Začni objevovat