Wie versprochen kommt hier der erste Oneshot meines Advents-Dingsdas😊🎅
Ich habe beschlossen, sie zu nummerieren, weil... keine Ahnung warum, ich hatte gerade Lust drauf.
Wie man am Titel bestimmt schon merkt, geht es diesmal um Herr der Ringe. Es ist aber eher eine Art Parodie, da es ja in Mittelerde eigentlich kein Weihnachten gibt. (Oder? Es müsste ja so sein, weil Jesus nicht existiert... keine Ahnung🤷🏻♀️)
Ich wünsche euch allen viel Freude in der Adventszeit und Spaß beim Lesen dieses Oneshots ^^
______________________________________
"We wish you a Merry Christmas, we wish you a Merry Christmas, we wish you a Merry Christmas, and a happy new year!"
Überall in Mittelerde war dieses Lied zu vernehmen - mit Ausnahme von Mordor vielleicht. Sauron hielt nichts von Weihnachtsliedern, und wer in seiner Hörweite auch nur einen einzigen Ton anstimmte, wurde augenblicklich zu ewiger Folter verdammt.
Doch an den anderen Orten, Bruchtal und dem Auenland zum Beispiel, sangen die Leute beinahe ohne Unterbrechung. Sie mochten dieses Lied einfach.
Nun, bis auf einen Hobbit namens Peregrin Tuk, der auch auf den Namen Pippin hörte. Er hatte sich mal etwas näher mit dem Text dieses Weihnachtsliedes befasst und war dabei zu einigen Fragen gekommen.
Wieso hieß es denn zum Beispiel Merry Christmas und nicht Pippin Christmas? Warum feierte man denn Merry, und nicht ihn?
Da er das ziemlich unfair fand, vereinbarte er einen Termin mit Gandalf, um sich bei einer Tasse Tee zu treffen und über den Liedtext zu diskutieren.
Während sie also Pfeife rauchend und Kekse knabbernd dasaßen, erläuterte Pippin dem Zauberer in allen Einzelheiten, warum er den Text nicht angemessen fand.
Zum krönenden Abschluss seines Monolgs verlangte er die Berechtigung, die Zeile We wish you a Merry Christmas in We wish you a Pippin Christmas zu ändern.
Gandalf, der schon halb eingeschlafen war, schreckte auf, atmete eine gehörige Portion Pfeifenrauch ein und hustete kräftig.
"Natürlich, natürlich, mein Freund. Das ist eine sehr gute Idee", sagte er hastig.
Pippin strahlte. "Also bekomme ich die Berechtigung von dir?"
"Welche Berechtigung?"
Nun wurde klar, dass Gandalf eigentlich überhaupt nicht zugehört hatte. Aber der Hobbit sah einmal darüber weg.
"Na, die Berechtigung, den Text in We wish you a Pippin Christmas zu ändern."
"Hm", brummte der Zauberer. "Aber dann beschwert sich Merry ja wieder, weil er dann nicht mehr im Lied vorkommt."
Pippin überlegte und hatte dann eine geniale Idee. "Herr Gandalf! Ich weiß eine Lösung!", rief er begeistert. "Wir nehmen meinen Namen statt Merrys, wie ich es gesagt habe, und dafür bringen wir Merrys Namen in die andere Liedzeile ein! Es heißt dann: And a Merry new year! Was hältst du davon?"
Gandalf nickte. "In der Tat, das ist ein guter Vorschlag, Peregrin Tuk. Machen wir es so."
"Fantastisch!", rief Pippin, was den Zauberer an einen alten Bekannten von ihm erinnerte. Aber der hatte nun wirklich nichts mit Weihnachtsliedern zu tun, dachte Gandalf.
Er ließ also den Text ändern und sorgte dafür, dass jeder es erfuhr. Allgemeine Begeisterung war die Reaktion darauf, und Pippin war sehr stolz auf sich.
Ab sofort sangen die Leute immerzu: "We wish you a Pippin Christmas, we wish you a Pippin Christmas, we wish you a Pippin Christmas, and a Merry new year!"
Außer in Mordor, denn dort herrschte noch immer striktes Weihnachtslieder-Verbot.
Es dauerte nicht lange, bis Gimli, der zusammen mit Legolas verschiedene Weihnachtsmützen anprobierte, plötzlich meinte: "Warum singt man eigentlich A Pippin Christmas und nicht A Gimli Christmas? Also, ich glaube, ich geh mal zu Gandalf und lass den Text umändern."
Und somit begann das ganze von Neuem.
DU LIEST GERADE
♡ Oneshots ♡
Short Story"Ist das nur eine Geschichte oder ist das wirklich passiert?" "Alles, was je erzählt wurde, ist wirklich passiert. Geschichten sind unsere vergessenen Erinnerungen." Oft sind es Zitate wie diese, die mich zu meinen Kurzgeschichten inspirieren, welch...
