Ты проснулась и обнаружила сильный запах дыма.
-Что случилось?
Ты закашлялась. Рядом с тобой зашевелились фурии.
Кос:Фу.. Кхе, быстро в воздух, там чище!
Лунь подхватила тебя и вы взлетели.
Пут:Что происходит? Стоп, это огнееды?
Вы посмотрели вниз и увидели огромное количество пожаров. Конечно же, это все - проделки огнеедов. Нужно помочь тушить пожары, иначе ваша поляна будет сожжена.
-Кос, Соли и Пут, проведите всех драконов с острова на соседний. Уделите внимание ночным жутям, они могут уснуть на деревьях и не заметить пожара. Я и Лунь летим к наездникам.
Соли:Хорошо, но будьте осторожны!
Ты направила Лунь в сторону базы. Когда вы прилетели, наездников не было.
Лунь:И где их опять носит?
Спустя пару минут наездники вернулись в штаб. Они бурно обсуждали то, что близнецы стали хозяевами острова.
-Проблемы с огнеедами? Вам нужно поторопиться, в лесу дышать невозможно.
Ик:О, мы не думали, что ты прилетишь.
-Хм. Лунь хотела увидеться с друзьями.
Лунь:Вообще-то это была твоя идея!
-Не пали контору, мне же прикрытие нужно. Можешь пока что идти гулять. Смотри, Громгильда уже прыгает от нетерпения.
Лунь побежала к Громгильде и позвала с собой.
Аст:Стой, Громгильда, нам нужно заняться тушением пожаров.
Громгильда остановилась, а Лунь прыгнула к Кривоклыку.
Лунь:Ну пойдёмте гулять! Я покажу вам такое место на побережье!
Ик:Нам нужно срочно заняться проблемой огнеедов!
Заб:У нас есть дела поважнее.
Зад:Полностью соглашаюсь, ваше величество.
Ты непонимающе посмотрела на Иккинга, но он только устало повёл плечами.
Спустя час вы собрались на главной площади.
З:Итак, Рыбьеног, здесь написано, что ты теперь официально признанный поэт Торстонтона.
Рыб:Сам понял, что сказал?
Заб:Думали, ты поймёшь. Теперь это твоя работа.
З:Астрид, ты официальный королевский вырубщик кустов. Мы не хотим что бы Торстонтон сгорел.
Заб:Или хотим?
Тебе стало интересно, какая роль отведена тебе ?
З:Иккинга, ты теперь слуга.
Ик:Слуга?
Аст:Ладно. Тебе, Иккинг.
Было бы интересно увидеть как Иккинг-слуга будет разруливать ситуацию на острове.
З:Т/и, ты теперь официальный королевский драконовод.
-Что?
З:Кстати, о новых законах. Без лишних церемоний...
Заб:Да, без лишних церемоний...
Ну, с драконами возиться было только тебе в радость, но вот пожары тушить тоже нужно было. Нужно было бы поговорить с огнеедами.
Аст:Т/и, ты идёшь?
-А, да!
Ты огляделась по сторонам и увидела, что все уже давно ушли.
Аст:Всё хорошо?
-Да, да, а ты Лунь не видела?
Аст:Нет, она где-то с Кривоклыком.
-Спасибо.
Ты развернулась и ушла. Потом повернула налево и вошла в наполненный дымом лес. Там ты обернулась огнеедом.
-Ребята, что вы здесь делаете?
? :Мигрируем, а что ещё?
? :А почему ты не знаешь?
-Просто так, видимо пропустила эту новость.
? :Давай, нужно все разведать и сообщить остальным!
? :За работу!
-Ребята, я видимо много что пропустила, но королева мигрирует?
? :Её величество Королева Огня и Пламяни решила остаться у себя. Но возможно прилетит чуть позже.
? :Поэтому нужно сделать все идеально.
Ты отошла от двух дракончиков и задумалась.
-Хм, значит королеву я не увижу, что ж, печально, такую личность упускаю.
Ты подошла к границе леса и превратилась в человека.
-Лууунь! Нужна помощь!
Спустя пол минуты прилетела Лунь и ты залезла к ней на спину.
-Быстрее, вверх, я щас задохнусь!
Лунь взмыла под самые небеса и вы отправились на базу.
-Ребята? Почему вы ничего не делаете?
Ик:У нас было парочка разногласий, но теперь остров наш.
Спустя пару минут вы полетели к облаку огнеедов.
Ик:Рыбьеног, собери всех ночных жутей в пещере.
Рыбьеног:Понял
Ик:Надо заставить огнеедов изменить курс и направить на другой остров.
Аст:Думаешь выйдет? Взгляни, как из много.
Ик:Есть идея получше? Выбора нет.
-Не получится, они уже решили мигрировать, огнем не прогоните, нужно попробовать хотя бы защитить базу.
Вы развернулись и полетели строить просеку. Лунь плевалась плазмой и старалась изо всех сил.
Лунь:Т/и, я вдохнула уже слишком много дыма, полетели на небо.
-Соглашусь, у меня у самой голова уже кружится.
Ты села на Лунь и вы взлетели. И благополучно столкнулись с ночными жутями.
-Смидварг, привет!
См:Защитить остров, нужно увести огнеедов!
-Полетели за мной, уведем огнеедов вместе!
Смидварг развернул драконов и вы улетели на каменный остров. Там остались огнееды, а ты с ночными жутями вернулась.
Ик:... Вы верно поступили! Надеюсь, вы вынесли из этого урок.
З:Конечно. Править - не сахар.
З:Совсем не сахар.
З:Знаешь что? У нас хоть остался фамильныц камень, в память о нашем великом управлении!
Сарделька съела камень, а ты засмеялась.
-Это наш остров!
-Он общий!
-Наш
-Остров наш!
Ребята начали танцевать и веселиться.
*Серия "Разгором во спасение" началась*
Ты и Лунь спали вместе с остальными наездникам в штабе. Сморкала и Кривоклык дежурили, когда сработала ловушка.
См:Ааа! Тревога! Вторжение!
Ты проснулась и погладила Лунь.
Ик:Он направился на Восточный берег! Вперёд ребята!
Вы взлетели и направились на берег.
Ик:... Держитесь подальше!
З:Не думал, что он такой вонючий!
З:И такой мохнатый!
Ты засмеялась:
-Это Плевака!
Плевака разрезал сеть и спустился на землю. Иккинг объяснил ему, что к чему, после вы отправились на базу.
Пл:Посмотри, что ты тут натворил. Она выглядит...
Аст:Разрушенной!
-Попадись мне этот громорог! Хорошо, что я тут не живу!
Пл:А кто ты?
Ик:Плевака, я рад тебе представить новую драконью наезницу Т/и!
Иккинг и Плевака разговорились, а ты пошла помогать Астрид. Вскоре Иккинг улетел.
Целый день этот дракон не давал вам спокойно жить. К несчастью, на следующий его выходки стали только хуже.
Аст:С каждым разом он атакует все сильнее. Или громорог уйдёт, или мы.
З:Яма для кабанов в порядке! Класс! Яма - хорошо, а кабанояма - лучше.
Плевака:Это яма для кабанов? Я видал могилы поглубже этой ямы.
Ты сбросила дрова на землю.
Плевака:... Хотите учится, идите за мной!
Когда Плевака показал вам, как строить стены, вы принялись за работу. Получилось крепкое строение.
Аст:Должна признать, стена впечатляет. Она остановит громорога хотя бы на земле.
Пл:Назову её Грета в честь первой любви. Большая, крепкая,здоровенная.
Громорог зарычал, а ты нашла Лунь, села в седло и взнялась в воздух.
-Где же громорог, нужно с ним поговорить!
Ты полетела на звук, но ничего не нашла и вернулась, причём вовремя.
З:Наступает! Ура!
Ты обернулась назад и увидела Иккинга, Стоика и Беззубика.
-Стой! Не стреляйте!
Но ребята уже выстрелили, Беззубик увернулся, а Лунь нет. Выстрел попал прямо ей в бок, зацепив твою правую ногу и скинув с её спины.
-АААААААА! ЛУНЬ!
Лунь без сознания упала, а ты приземлилась на дерево и только потом упала на землю, поэтому сильно не пострадала.
-Лунь! Проснись!
Лунь не шевелилась, поэтому ты положила руки на её тело и сосредоточилась. Твои руки засветились зелёным светом, а энергия начала утекать. Лунь зашевелились и открыла глаза.
Лунь:Т/и? Что случилось?
Твои глаза закрывались от усталости.
-Все хорошо, просто энергии много потратила.
Рядом приземлился Беззубик.
Ик:Т/и, все хорошо?
-Да,Лунь в полном порядке.
Ты оперлась на спину Лунь и поднялась. Колени дрожали, мысли путались в голове.
-Я так устала, давай на поляну.
Лунь:Всё будет хорошо, залезай, сейчас я тебя отнесу, все будет хорошо.
Приговаривая утешения и поддерживая тебя морально, Лунь подставила спину. Ты залезла и вы взлетели. Спустя минуту ты уже спала в окружении четырёх заботливых фурий, укрывающих тебя крыльями.
Спустя неизвестное количество времени ты открыла глаза. Чувствовала ты себя не очень, но хотя бы получше.
Лунь:Я принесла тебе покушать, у тебя все хорошо?
Лунь уставилась на тебя.
-Да, уже хорошо, спасибо за еду, а сколько я спала?
Лунь:Примерно день, может больше. Я за тебя волновалась!
Ты была очень голодна и поэтому накинулась на сырую рыбу. Съев пару штук ты ответила Лунь.
-Не нужно волноваться. Я всего-то хотела спать. Но мне очень приятна твоя забота.
Лунь заурчала и уткнулась носом в твои волосы.
-Хи-хи, щекотно, может полетаем, развеемся?
Лунь:Можем, заодно залетим к наездникам и скажем, что с тобой все хорошо, они ведь волнуются!
-Хорошая идея, полетели.
Вы развелись над океаном, а потом залетел в штаб. Там вы нашли Иккинга и Астрид.
-Привет ребята!
Ик:Т/и? Слава Одину с тобой все хорошо! Мы так волновались,когда ты резко улетела!
-Эм, там было немного проблем, но сейчас все хорошо. Надеюсь вы больше не попадёте в Лунь огнем.
Аст:Конечно нет, это была случайность!
-Да, Лунь все понимает, она не обижается. Так что у вас происходит, что нового?
Иккинг начал рассказывать о происшествии с громорогом,
после постепенно перешёл к своему новому изобретение. По его словам, оно должно было улучшить оборону острова.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Т/и в Как приручить дракона
ФанфикБлагодаря некоторым обстоятельствам т/и попала в мир "Как приручить дракона". Что же ждёт её дальше? Все изображения либо взяты из Pinterest, либо нарисованы мной. Это мой первый фанфик, поэтому не судите строго. Прошу писать комментарии, чтобы зна...