Розділ 17: Мрець

68 15 4
                                    

Чан Ґен не міг цього сказати. Дорогою до палацу незліченна кількість людей крадькома поглядала на нього, і він відчував, ніби тоне під їхніми поглядами. Попри це, він все одно зовсім не бачив схожості між собою та чоловіком на ліжку, не було ні однісінької волосинки, що видавала б їхню спорідненість.

Він почув, як Ґу Юнь підійшов ближче і тихо прошепотів йому на вухо:

— Просто скажи одну єдину фразу. Не важливо, щира вона чи брехлива. Лише один раз.

Чан Ґен повернув голову й зазирнув в очі свого маленького їфу. Його погляд був ясним і холодним, в ньому не було й натяку на сльози, бодай на фальшиві. Він виглядав красиво і безжально.

Ця, здавалося б, безжальна людина зітхнула і прошепотіла:

— Я благаю Вас.

У серці Чан Ґена все ще був невирішений конфлікт. Його з'їдали незліченні запитання, на які у нього не було відповідей; але почувши це прохання, він не мав іншого вибору, окрім як піти на компроміс. Хлопець подумав: «Можливо, ця брехня хоча б втішить старого».

Він опустив очі і невиразно промовив:

— Імператорський батьку.

Очі Імператора Юань Хе раптово спалахнули, ніби він зібрав усю життєву силу, що залишилася в нього, щоб утворити цей запал; його погляд нагадував феєрверк, який освітив усю кімнату. Було таке відчуття, що навіть якби Імператор міг дивитись на Чан Ґена цілу вічність, йому було б цього замало. Через деякий час чоловік тихо промовив:

— Я дам... дам тобі ім'я Мін*. Сподіваюсь, що мій син виросте мудрим і справедливим, матиме безтурботне і спокійне життя... Сподіваюсь, що ти будеш цілим і здоровим... протягом сотні років... У тебе є дитяче ім'я?

*旻, mín — означає «небо».

— Так, мене звати Чан Ґен.

Губи Імператора Юань Хе злегка здригнулися, з горла долинули звуки, але на мить він не зміг вимовити ані слова.

Ґу Юнь був вимушений ступити вперед і допомогти Імператору підвестися. Він обережно поплескав його по спині, що дозволило старому сплюнути слину, застряглу в горлі. Чоловік, тремтячи, хапав повітря ротом, він важко дихав, коли ліг назад, його кістлява й слабка рука схопила Ґу Юня за зап'ястя.

Ґу Юнь:

— Ваш підданий тут.

Голос Імператора Юань Хе лунав, наче зламана сопілка:

splWhere stories live. Discover now