Розділ 31: Хао Лі*

80 13 1
                                    

*Люди вірять, що Хао Лі є місцем, куди йдуть усі душі після смерті.

Обличчя Ґу Юня залишилося незмінним, він спокійно вийняв конверт із рукава та передав його Чан Ґену.

У конверті було пусто, лише різкий холодний аромат наповнював його. Здавалося, це був запах агарового дерева та ще якоїсь домішки.

Напередодні ввечері люди з підрозділу Орлів знайшли три конверти у полоненого майстра ароматів — цей був один із них. Всі три конверти мали різний запах. Той майстер був доволі впертий, він не зізнавався, як його не допитували. Але, звичайно, за такий короткий проміжок часу, навіть якби він зізнався, Ґу Юнь не повірив би йому.

З трьох конвертів маршал зміг з'ясувати вміст лише одного.

Згідно з легендою, гріховний імператор однієї з попередніх династій вірив у злих духів і практикував темні демонічні мистецтва. Він наказав своїм людям створити пахощі, які допомогли б йому стати безсмертним і піднятися до вищого царства. Цей аромат назвали «Юхван»* — холодний і загадковий, витончений і розкішний. Колишній імператор якось крадькома вдихнув трохи пахощів, і після цього за незрозумілою примхою наказав цілий рік користуватися в палаці лише цим ароматом. «Юхван» справді вирізнявся серед інших пахощів.

*御皇香 — царські пахощі.

Імператор тоді сказав Ґу Юню, що хоча запах і приємний, цей аромат також відомий як «смерть країни». Таємне використання дрібки пахощів для власного користування — прийнятно, але якби міністри дізналися про це, скандалу було б не оминути. Тому необхідно приховувати його наявність в палаці будь-якими способами.

Минуло багато років, але Ґу Юнь все ще перебував під враженням від «Юхвана» і добре пам'ятав його запах.

Чан Ґен трохи напружився, Ґу Юнь це одразу помітив. Не чекаючи, поки хлопець напише своє запитання на його долоні, Ґу Юнь задумався, яка імовірність витягнути правильний конверт. А що, як він не зможе обдурити цих людей?

Ґу Юнь роздумував над цим деякий час у своїй голові: «Відсоток витягнути потрібний конверт із трьох досить високий. Якщо не пощастить із цим, бійці все одно не дістануться нас; земляна загата стримає воду, перешкоджаючи наближенню потопу, а солдати зупинять мечі, що атакують»*.

*兵来将挡,水来土掩 — солдати втримають зброю, воду зупинить земляна греба (ідіома); різні ситуації вимагають різних дій; вжити заходів, що відповідають фактичній ситуації.

splWhere stories live. Discover now