Từ Tố Tâm hơi luống cuống, phu nhân uống lộn thuốc hay sao mà lại hòa ái dễ gần như vậy? Lúc trước mình gọi bà là "mẫu thân" thì bị bà liếc bằng ánh mắt lạnh lùng, dọa mình gần chết. Về sau mình không dám gọi "mẫu thân" nữa, mà chỉ dám gọi "phu nhân".
Vì nữ nhi ruột thịt, nhị phu nhân dằn lại tính tình, dịu dàng từ ái nhìn Từ Tố Tâm chọn vải vóc xong, lại thưởng cho nàng vài món trang sức:
- Con ngoan, da con trắng trẻo, thích hợp mang những thứ này.
Từ Tố Tâm như lọt vào sương mù, mơ hồ không giải thích được, không biết nên làm thế nào. Mãi đến khi thị nữ ôm vải vóc, cầm đồ trang sức theo nàng về phòng, Từ Tố Tâm vẫn không hiểu rõ đến tột cùng là xảy ra chuyện gì, nàng nhìn vải vóc xinh đẹp và trang sức sáng lấp lánh kia ngây người hồi lâu.
Người giải thích nghi hoặc cho nàng cuối cùng cũng đến.
- Chào Khuất ma ma.
Tiểu nha đầu khuỵu gối hành lễ, trên mặt là nụ cười lấy lòng, vị này chính là ma ma trong phòng nhị phu nhân, ở trong phủ rất có mặt mũi, bình thường không ai dám đụng chạm với bà.
Từ Tố Tâm vội đứng lên:
- Ma ma tới, mau mời ngồi.
Nụ cười của nàng mang theo ý nịnh nọt. Khuất ma ma mỉm cười nhìn nàng:
- Ngũ tiểu thư không cần khách sáo.
Từ Tố Tâm sai tiểu nha đầu mang ghế dựa đến, Khuất ma ma không chịu mà sai tiểu nha đầu mang ghế con đến ngồi.
Từ Tố Tâm lo lắng bất an:
- Ma ma sao lại ngại chứ?
Khuất ma ma cười nói:
- Trước mặt chủ tử, làm gì có chỗ cho các nô tài ngồi? Có thể có ghế con ngồi, đã là phá lệ ân điển rồi.
Khuất ma ma cho dù ngồi trên ghế con, tư thế vẫn đoan chính xinh đẹp; Từ Tố Tâm tuy ngồi trên ghế mân côi nhưng sắc mặt từ đầu đến cuối luôn bồn chồn lo sợ. Khuất ma ma âm thầm lắc đầu, suy cho cùng nàng ấy cũng là tiểu thư Từ gia, lại bị nuôi dưỡng thành thế này, đúng là tạo nghiệt mà.
Từ Tố Tâm không phải là cô nương thông minh nhạy bén, Khuất ma ma tận tình giảng giải nửa ngày, nàng mới dần dần hiểu: ca ca nhà mẹ đẻ của phu nhân nhậm chức tri phủ Tây Bắc, trong các đồng liêu của ông có một vị thông phán tuổi gần sáu mươi mất vợ nên muốn tái giá, ý ông ta muốn tìm một người "tuổi nhỏ, da trắng, hiền thục nghe lời".
Từ Tố Tâm suýt bị hù chết, tuổi gần sáu mươi! Ông ta lại còn muốn người "tuổi nhỏ, da trắng, hiền thục nghe lời", mình chẳng lẽ không phải mọi thứ đều thích hợp hay sao? Lẽ nào mình phải gả cho một lão đầu tử? Từ Tố Tâm ngây người im lặng.
Khuất ma ma thở dài:
- Tiểu cô nương kết duyên với lão đầu tử, đúng là nghiệp chướng, nghiệp chướng.
Từ Tố Tâm như khúc gỗ nhìn bà, đôi mắt to ảm đạm. Sợ cái gì thì gặp cái đó, mình chỉ sợ gả cho lão đầu tử nhưng rốt cục vẫn phải gả cho lão đầu tử.
BẠN ĐANG ĐỌC
Tố Hoa Ánh Nguyệt
Любовные романыTác giả: Xuân Ôn Nhất Tiếu Nguồn dịch: webtruyen.com Số chương: 120 chương + phiên ngoại( đã hoàn thành) Dựa vào bối phận của nàng mà Tổ phụ gọi nàng là Tố Hoa. Phụ mẫu gọi nàng là A Trì:" Cha mẹ sớm mong có một khuê nữ tiểu bảo bối, A Trì con đã để...