Hermione lười biếng rên rỉ vào lớp gối mềm mại khi cái đồng hồ báo thức đuổi đi những cơn mơ của nó. Đêm qua Draco thật tuyệt vời đến mức đáng ngạc nhiên, như thể đó là lần đầu tiên của nó và hắn vậy: nhẫn nại và dịu dàng, tuy vẫn lộ ra vẻ thờ ơ ngang ngạnh đặc trưng của một Malfoy nhưng lại thật sự quyến rũ. Những lo lắng bắt đầu trở lại, nhưng lần này với Hermione lại thật thoải mái, thứ gì đó như nước chảy giữa cơ thể của cả hai giúp nó dịu đi, và khuấy động bên trong nó một cách nhẹ nhàng nhưng đầy cuốn hút.Quấn chân lên hông tao.
Cơ bắp Hermione siết lại khi môi Draco nhấn lên nó, phả ra những tiếng rên trôi thẳng xuống cổ họng, ru nó vào một cảm giác vừa tội lỗi nhưng lại an toàn theo một hướng khác. Hermione để Draco ép nó vào tường gạch, chà thứ nóng hổi đã cương cứng của hắn lên bụng nó, bao quanh bởi lớp hơi nước đặc mùi hoa hồng và những thanh âm róc rách của nước chảy. Nó run lên và tiếp tục rên rỉ như ngày thứ Sáu, và rồi Draco mang nó trở lại phòng, đợi cho tới khi các giác quan của nó bừng tỉnh lại trước khi ấn hông lại vào để thỏa mãn chính hắn.
Granger...
Với cơ thể bị khóa chặt trong vòng tay Draco, Hermione im lặng mà mê muội nhìn Draco khi hắn bắn ra ngoài. Gương mặt hắn dịu lại và hoàn toàn bị cảm xúc lấp đầy, và nó chỉ nhẹ nhàng rải những nụ hôn dọc theo xương hàm và cổ hắn. Hermione chưa bao giờ thấy Draco đẹp và thoải mái như vậy, nó đặt lên hắn một nụ hôn thật sâu trước khi hắn rời ra. Tấm khăn trải giường còn ẩm ướt từ những giọt nước tắm và cả mồ hôi, và khi Hermione cảm nhận được chỗ kế nó đã trống rỗng, nó vẫn nhẹ liếc sang dưới hàng mi chỉ để kiểm tra.
Nó lại đang ở một mình, nhưng vậy là đủ rồi.
Đêm qua hắn đã lại đến, và như vậy với Hermione đã là quá đủ. Niềm tự tôn của hắn hẳn phải đang đấu tranh khốc liệt lắm, và nó đủ thông minh để biết hắn sẽ phải mất kha khá thời gian để thích nghi với cái...tình huống kỳ quặc này, cũng như nó vậy. Hermione không chắc chính xác xem nó hy vọng được gì từ tất cả những chuyện này, nhưng nó biết rằng nó thích Draco, và lời của Luna nói dường như cứ vang mãi lên trong óc nó.
Đôi khi, chiến tranh có thể mang đến những điều tốt đẹp, Nó dạy người ta cách đi theo những gì đúng đắn, ngay cả như vậy là liều mạng.
Hermione có cảm giác rằng số phận sẽ chống lại nó, nhưng lần này, nó sẽ để mọi thứ cứ vậy diễn ra và chảy theo cùng nhịp độ. Merlin biết nó đã rất khó khăn để mà hiểu được cái mối quan hệ kì lạ với tên khách Slytherin của nó, nhưng nó đang dần hiểu hắn, và việc kết luận vội vàng hoặc cố tìm giải pháp sẽ chỉ là vô ích. Nó liếc qua đồng hồ, nhận ra mình đã nằm dài ra trên giường quá lâu rồivà nó sắp muộn. Vội vã vùng dậy khỏi giường và làm vệ sinh cá nhân, nó mau chóng tới gặp cô McGonagall. Các lớp học đã kết thúc vậy nên cô Hiệu trưởng có thể bắt đầu đưa lũ học sinh về nhà nghỉ lễ, và Hermione cùng những Huynh trưởng khác đã đồng ý giúp cô. Thật không may là Michael cũng sẽ ở đó, nghĩa là cuối cùng nó cũng phải đối mặt với cậu thủ lĩnh nam sinh sau khi chạy trốn khỏi cậu ở buổi dạ vũ mà không một lời giải thích.
YOU ARE READING
[Fic dịch Dramione] Cầm tù
Hayran KurguBản quyền thuộc về Isolation của Bex chan. Au mình xin per từ năm này qua năm khác không được hồi âm nhưng vẫn dịch âm thầm. Fic dịch mất cùng với nhiều fic khác của mình và hiện tại mình đang làm tất cả lại. Mình up không có per, nếu có vấn đề gì t...