Глава 89. Искра

5.8K 523 485
                                    

Прошла всего пара дней с праздника драконьих лодок, но волнения в городе после чудовищных событий пестрили вовсе не ужасом и страхом, а наоборот – все горожане то и дело восхваляли главу гильдии, который даже вышел из своей глубокой медитации, чтобы спасти всех жителей от чудовища. С его статуй были сняты темные ткани, а в тавернах вновь зазвучали песни, восхваляющие главу города.

Дун Чжунши хоть и светился довольством, всё же не оказался напыщенным снобом, тут и там говоря, что без помощи главного корабля он вряд ли бы одолел зверя, который мог сорваться в любой момент. Но такая душевность и скромность его слов наоборот побудила народ на ещё бóльшие восхваления. Всё же люди были простыми – для них кто нанес последний удар, убив зверя, – тот и был в их глазах героем.

Даже маленькая Ма Жуши то и дело рисовала главу гильдии в сияющих золотом одеждах и огромным мечом, с высунутым язычком скрупулезно вырисовывая карпов на его одеяниях. Шуя Ганъюн, видя это, хоть и бесился внутри, но всегда хвалил девочку, поглаживая по голове. Даже он проникся хоть и малым, но уважением к главе города, с фырком позволяя песням в его честь звучать в своей таверне, что ранее являлось строжайшим запретом.

Лю Синь и Тан Цзэмин и вовсе отмахивались от тех событиях, говоря, что ничего особенного они не сделали, но друзья то и дело просили их рассказать о событиях того дня, раз они оказались в самой гуще хаоса. Так родилась ещё пара городских баек, приукрашенных юмором и каверзами – не рассказывать же всем, в каком страхе пребывали все в тот момент. Вопреки ужасным событиям и огромному зверю, в тот день никто не погиб; несколько раненых – да и только.

– Да это ж охренеть можно! – выкрикнул Го Тайцюн, расплёскивая вокруг себя вино, отчего Тан Цзэмин поморщился, стряхивая капли с рукава. – И как давно та тварь находилась в реке? Там же постоянно дети возились! С ума сойти! – с этими словами он повернулся к Сы Мянь. – Дорогая, когда у нас будут дети, я не подпущу их к воде и на шаг!

Девушка тут же надулась и хлопнула его по плечу, стремительно заливаясь румянцем:

– Дурак, что ты говоришь такое. Какие ещё дети...

– Действительно, какие тебе дети, ты сам ребёнок, – рассмеялся Шуя Ганъюн и переплел руки с сидящей рядом Ма Цайтянь.

Все за столом засмеялись под выкрики парня, который пытался через стол дотянуться до друга с намерением придушить.

Ныряя в синеву небес, не забудь расправить крылья / Падая в глубокое синее небоМесто, где живут истории. Откройте их для себя