Глава 136. Цвет прояснился

4.6K 500 400
                                    


После полудня прошло совсем немного времени, но Лю Синь уже был совершенно измотан. Несколько дней без сна и нормальной еды сказались на организме, откликнувшись истощением сил. И хотя после возвращения в храм он намеревался немного поспать, чтобы со свежей головой взяться за изучение новых трактатов целительницы Жу, что были наполнены редчайшими рецептами, некоторыми из которых не могла похвастать даже библиотека в ордене, сон никак не желал настигать его, а усталость становилась всё больше.

Промучившись ещё пару часов, Лю Синь вышел из душной комнаты, прихватив с собой книги, полагая, что если не сон, так хоть свежий зимний воздух придаст ему немного сил.

Пройдя по коридору по направлению к выходу, он вдруг остановился, услышав тихий голос Сяо Вэня из мастерской.

– ...Я искал во всех возможных местах, – вздохнул тот. – Обошёл все города и деревни. Спустил баснословные суммы денег на причалах в гавани Хаоюй в надежде получить информацию об их переправе через Нефритовое море. Я больше не знаю, что мне делать...

Голос Сяо Вэня на мгновение умолк, послышался какой-то невнятный шорох, затем он продолжил:

– Там я тоже был.

Лю Синь нахмурился и склонил голову к плечу. Выход впереди открывал вид на двор, по которому скакал Байлинь. Значит, Сяо Вэнь в мастерской был один.

Простояв так ещё пару мгновений и удостоверившись, что голос ему не послышался, Лю Синь резко развернулся на пятках и в несколько широких шагов достиг нужной двери.

Толкнув её без предварительного стука, он тут услышал громкий хлопок тяжёлой корзины, которую Сяо Вэнь опрокинул на стол.

Оперевшись о неё локтём, Сяо Вэнь моргнул округлившимися глазами и улыбнулся:

– Мастер! – голос его звучал на порядок выше, чем обычно, наполненный растерянностью и волнением, которые он изо всех сил старался прикрыть.

Лю Синь сузил глаза и внимательным взглядом обвёл всё помещение со стеллажами, заставленное склянками и вязанками с сушёными травами.

Корзинка под локтем Сяо Вэня мелко дрогнула несколько раз. Подхватив несколько толстых книг, он с грохотом опустил их на плетёнку.

Лю Синь метнул в него острый взгляд, услышав шум, на что Сяо Вэнь лишь шире улыбнулся и сложил руки на замершей корзинке, навалившись на неё верхней половиной тела.

Ныряя в синеву небес, не забудь расправить крылья / Падая в глубокое синее небоМесто, где живут истории. Откройте их для себя