Глава 35. Север там, где они

5.7K 438 351
                                    

Сяо Вэнь вдруг усмехнулся, закрывая дверь и снимая свой плащ и перчатки.

– Пришел? – спросил он, подходя ближе и осматривая мужчину, что стрелял во всех в комнате злыми глазами.

– Кто это такой? – воскликнул Лю Синь, переводя непонимающий взгляд с незнакомца на Сяо Вэня. – Он пробрался в дом через заднюю дверь и хотел напасть на меня!

Видя, что лекарь чувствует себя вполне комфортно в обществе мужчины, но тем не менее не собирается помогать ему освободиться, Лю Синь, чуть помешкав, опустил тарелку на стол.

Обведя всех в комнате взглядом, Сяо Вэнь сделал жест в сторону лежащего человека и произнёс:

– Это Пэй Сунлинь, наш проводник на север.

На некоторое время в комнате воцарилась тишина, разбавляемая только копошением мужчины на полу, который ползал у ног Лю Синя словно гусеница, что-то ворча себе под нос.

Гу Юшэнг дошел до Пэй Сунлиня и поднял его за воротник, ставя на ноги, встряхивая и показывая его всем присутствующим:

– Ты хочешь сказать, что вот это наш проводник? – усмехнулся он. – Тогда какого хрена он напал на Лю Синя и пробрался в дом словно вор?

Сяо Вэнь улыбнулся уголками губ, садясь за стол и отвечая:

– Он каждую осень появляется именно так, ночью. Примерно в этих числах я всегда нахожу его наутро развалившимся в зале и свою разворошенную кухню.

Лю Синь, зарывшись одной рукой в волосы, второй прижимая к себе Тан Цзэмина за плечи, произнёс:

– Тогда почему он напал на меня? Он потянулся за кинжалом, когда меня увидел!

Лекарь перевёл взгляд на Гу Юшэнга, который продолжал встряхивать и удерживать вырывающегося мужчину:

– Давайте спросим это у него, – произнёс он лениво, подпирая голову рукой.

Гу Юшэнг сорвал ленту со рта мужчины, и вся комната тут же потонула в гневной брани:

– Слышь, бычара бля, а ну отпустил быстро! – продолжал вырываться он, извиваясь ужом.

Мужчина, который всё ещё удерживал Пэй Сунлиня за шкирку, вновь вскинул его, на что тот заголосил:

– Да я твоих предков до восемнадцатого колена ебал!

Гу Юшэнг на это лишь вздёрнул бровь и ничего не выражающим тоном ответил:

Ныряя в синеву небес, не забудь расправить крылья / Падая в глубокое синее небоМесто, где живут истории. Откройте их для себя