HELENA: É tão gostoso acordar ao seu lado, Matt...
MATT: Não resisto em fazer aquela pergunta novamente...
HELENA: Qual pergunta?
MATT: Eu realmente acho que devemos considerar a ideia de morarmos juntos...
HELENA: Confesso que é tentador.
MATT: Sem precisar planear nossos momentos íntimos... juntos todas as noites...
HELENA: E todas as manhãs!
Ops! Esta imagem não segue nossas diretrizes de conteúdo. Para continuar a publicação, tente removê-la ou carregar outra.
Ele sorri para mim e me puxa ainda mais forte contra ele.
Mais tarde no trabalho...
HELENA: Adam, está tudo bem?
Percebo seus olhos vermelhos e húmidos, o cesto do lixo está cheio de lenços de papel.
HELENA: O que aconteceu? Me conte!
Ele pega entre os lenços no lixo um papel todo amassado. Eu o desdobro, está escrito em uma folha do jornal, "Bicha nojenta" em chinês, inglês, e francês.
HELENA: Mas o que... o que é...
ADAM: Encontrei preso no monitor do meu computador. E recebi uma dúzia de mensagens de texto com mais ou menos a mesma coisa.
HELENA: Mas eu não entendo... quem faria uma coisa assim?!
ADAM: Hm... qualquer pessoa!
HELENA: Nós estamos em Xangai, a homossexualidade é aceite aqui, não é?
ADAM: Nem por todos, Helena! Mesmo com Xangai sendo uma cidade liberal, não é como Lalaland! A homossexualidade era crime até 1997! E para muitas pessoas ainda é uma doença mental.
HELENA: Mas... Mas a mensagem foi impressa no jornal!
Adam coloca as mãos na cabeça, sua caixa de e-mails está prestes a explodir.
RYAN: Adam! Venha ao meu escritório, por favor.
Adam se levanta lentamente e se arrasta até o escritório de Ryan, onde Hanna o abraça forte.
Eu não posso acreditar! Ele está sendo seriamente ofendido, e por pessoas do jornal também!
Na boutique da Lisa...
LISA: Olá! O que eu posso fazer... Ah!
MARK: Olá, Lisa! Espero não estar atrapalhando?
LISA: Eu estava quase fechando.
MARK: Não vou demorar.
LISA: Mark, eu realmente não estou afim de falar com você, saia da minha loja, por favor.
MARK: Ah, entendo, a pequena Lisa ganhou confiança.
LISA: Mark deixe-me em paz, você não é mais o meu chefe.
MARK: Mas eu adoraria ser o seu chefe novamente... Seus clientes estão com saudade de você, Lisa.
LISA: Eu não vou voltar para a agência.
MARK: Eu acho que você não entendeu... Não depende de você, Lisa.
LISA: Você não pode me forçar.
MARK: Você não me conhece bem o suficiente... Parece que você está conseguindo se manter apenas graças a uma importante investidora... O que você faria se essa investidora desistisse, de um dia para o outro?
LISA: Mark, não, por favor.
MARK: É incrível como essas pobres viúvas tristes podem ser manipuladas.
LISA: Saia da minha vida! O que você quer afinal?
MARK: Você, Lisa, eu quero você. Em minha cama, e na cama dos meus clientes. Você vale muito... deixe-me provar isso a você...
Eu entro na loja exactamente quando o Mark empurra a Lisa contra a parede.
HELENA: Lisa?!
LISA: Helena!
Mark pega a sua mochila e desaparece rapidamente.
HELENA: O que ele estava fazendo aqui? O que ele queria?
Lisa desaba em lágrimas.
Mais tarde, me encontro com a minha mãe.
HELENA: Mãe, preciso falar com você!
MÃE: Eu já disse, Helena, eu não tenho tempo! Você sabe como eu odeio ter que repetir o que eu falo!
HELENA: Mas mãe, é importante!
Mãe: Eu tenho uma reunião Helena, preciso terminar de me arrumar.