78

4.2K 567 10
                                    

Unicode Ver

၇၈။ ငါကနင့်ယောင်းမ

သူတို့အိမ်ကို ပြန်ရောက်သည့်အချိန်တွင် ရှန်ယို့က ပစ္စည်းတွေ သိမ်းနေသည်ကို ရှုချင်းရီက တွေ့လိုက်ရသည်။ သူမ၏ခရီးဆောင်အိတ်မှာ ဧည့်ခန်းအလည်တွင် ရှိနေပြီး တခြားပစ္စည်းအမျိုးမျိုးကို အိတ်အသေးလေးများဖြင့် ထုတ်ထားသည်။ ထို့ကြောင့် ရှုချင်းရီက လုံးဝကို အံ့သြသွားသည်။

ရှန်ယို့က သူတို့ပြန်လာသည့်အခါ ခေါင်းကိုမော့ကာ ရှုချင်းရီကိုကျော်၍ မော့ဟန်ကို ကြည့်လေသည်။ သူမ၏ဒီပြင်းထန်သည့်အကြည့်များထဲတွင် သူမပြောချင်သော်လည်း မပြောရသေးသည့် စကားများစွာ ပါနေသည်။

ရှုချင်းရီက ရှန်ယို့၏မျက်လုံးများမှာ နီရဲကာ ယောင်နေသည်ကို တွေ့လိုက်သည်။ သူမက အချိန်အတော်ကြာအောင် ငိုထားခဲ့ပုံရသည်။

"ငါပြောစရာရှိတယ်"
ရှန်ယို့က ပြောသည်။

"ထပ်ပြောစရာ ဘာမှမရှိတော့ဘူး"
မော့ဟန်က ပြောသည်။

"မဟုတ်ဘူး။ ငါပြောချင်တာရှိတယ်'

"ဒါဆိုရင် ဒီမှာပဲပြော"

"ငါသီးသန့်ပြောချင်တာ"
ရှန်ယို့က မော့ဟန်၏ဘေးတွင်ရပ်နေသည့် ရှုချင်းရီကို ကြည့်လိုက်သည်။ သူမ၏မျက်လုံးထဲတွင် အမုန်းတရားများနှင့် နောင်တတို့က ပါဝင်နေသည်။

ဘာကြောင့်မှန်းမသိသော်လည်း ရှုချင်းရီကတော့ သူမကို ရှန်ယို့က သူခိုးတစ်ယောက်လို အမြဲကြည့်နေတက်သည်ဟု ထင်နေသည်။ ပြီးတော့လည်း သူမ၏ ဒီလိုအကြည့်များက ရှုချင်းရီကို ကြောက်စေသည်။ ထို့ကြောင့် မော့ဟန်၏ဘေးကနေ ခြေလှမ်းအနည်းငယ်ခွာလိုက်သည်။ ရှန်ယို့က မော့ဟန်၏ဘေးတွင် သူမရှိနေသည်ကို မကြိုက်မှန်း သိပါသည်။

ထို့နောက်က မော့ဟန်က ရှုချင်းရီကို ပြောလိုက်သည်။
"ဧည့်ခန်းထဲမှာ ခနစောင့်နေ"

ထို့နောက် ရှန်ယို့နှင့်အတူ စာကြည့်ခန်းထဲသို့ ဝင်သွားကြသည်။

ရှုချင်းရီက ဧည့်ခန်းထဲတွင် ထိုင်ချကာ သူတို့စကားပြောနေသည်ကို ခိုးနားထောင်ရင်း တွေးနေသည်။
'သူတို့ပြတ်သွားကြတာ ဖြစ်နိုင်တယ်။ ဒါပင်မယ့် ဘာဖြစ်လို့လဲ? မနေ့ကပဲ ငါအပြင်ကို ထွက်လာတုန်းက မြင်လိုက်တာ တစ်ယောက်နဲ့တစ်ယောက် ပူးကပ်နေတာကို။ တစ်ရက်တည်းနဲ့ ဘာတွေဖြစ်ကုန်တာလဲ?'

If the Deep Sea forgets you (Myanmar Translation)Donde viven las historias. Descúbrelo ahora