Глава 59

1.2K 61 33
                                    

[Глава 59 - Все в порядке, если я не умер.] В худшем случае, вернемся обратно в Синань.

После того, как золотой шелкопряд пробудится, нужно по меньшей мере несколько дней, чтобы он снова впал в спячку. Дуань Байюэ, прислонившись к изголовью кровати, сказал: «Когда ты собираешься вернуться обратно в Летний дворец?»

Чу Юань ответил: «После того, как ты поправишься».

«А несколько дней назад ты говорил, что целая куча провинциальных чиновников ждет не дождется аудиенции с тобой», - Дуань Байюэ покачал головой. – «Если ты здесь на все это время останешься и не вернешься, не говоря уже о ком-то другом, тот же Тао-дажэнь волноваться начнет».

«Тот, кто хочет получить аудиенцию, просто пусть подождет, потерпят эти несколько дней», - Чу Юань вытер холодный пот у него со лба. – «Хочешь чего-нибудь поесть? Я прикажу поварам для тебя приготовить».

Дуань Байюэ взял его за руку, поднес к губам и дважды коротко поцеловал: «Будь послушным и возвращайся».

Чу Юань сказал: «Ты меня прогоняешь».

Дуань Байюэ помолчал немного: «Я дни и ночи напролет все думаю непрестанно, как бы украсть тебя и с собой в поместье Синань увезти, как я могу тебя прогонять?»

Чу Юань пристально посмотрел на него.

Дуань Байюэ вздохнул: «Я просто не хочу, чтобы ты видел меня настолько жалким, вот и все».

«С каких это пор это стало тебя так заботить?» - Чу Юань забрал руку. – «Даже отлитому из меди и выкованному из железа человеку тоже случается заболеть, чего тут стесняться, но ты все еще не сказал - так что ты хочешь на ужин?»

Дуань Байюэ сказал: «Холодную лапшу (1)».

«У тебя все тело ледяное, какую тебе холодную лапшу», - Чу Юань нахмурился. – «Тебе нельзя ее есть!»

Дуань Байюэ сказал: «Вот видишь, ты спрашиваешь меня, но опять не слушаешься».

Чу Юань толкнул его обратно в кровать, а сам развернулся и вышел.

Нань Мо-е, как раз сидевший на корточках во дворе, поспешно встал, увидев его.

Чу Юань сказал: «Могу я побеспокоить цяньбэя передать приказание кухне приготовить немного куриного бульона и принести его сюда?»

СТРАТЕГИЯ ИМПЕРАТОРА. DI WANG GONG LUEМесто, где живут истории. Откройте их для себя