Глава 73

635 32 7
                                    

[Глава 73 - Во времена детства.] Убийцы страны Байсян.


Кувшин вина в мгновение ока почти опустел.

В животе горело, как будто внутри пылал огонь, Чу Юань налил еще одну чашу и упрямо осушил ее одним глотком, пошатываясь, сделал пару шагов вперед, его рука вцепилась в подоконник, глаза бесцельно смотрели перед собой.

Дуань Байюэ поманил стоявшего рядом доверенного помощника и прошептал ему на ухо несколько фраз.

Перед глазами все расплывалось, Чу Юаню снова вспомнились те времена, когда ему было шесть и они впервые встретились

К сожалению, это изображение не соответствует нашим правилам. Чтобы продолжить публикацию, пожалуйста, удалите изображение или загрузите другое.

Перед глазами все расплывалось, Чу Юаню снова вспомнились те времена, когда ему было шесть и они впервые встретились. Князь Синаня привез своего маленького наследника (1) в столицу, и его отец-император на второй день в их честь устроил банкет, что, в целом, не было каким-то уж важным событием, так что Чу Юань тут же выкинул это из головы. Как и обычно, он проснулся очень рано, чтобы попрактиковаться в боевых искусствах, а затем отправился к своему наставнику на занятия, и только когда солнце почти зашло, и Сыси мягко напомнил ему снаружи, он поднял голову и, словно только очнувшись, осознал, что уже пора зажигать лампы.

Проводя Тао Жэньдэ, евнух Сыси спешно позвал придворных слуг, чтобы накрыть на стол, но, когда он обернулся, маленький принц исчез – и его чуть удар не хватил.

Проводя Тао Жэньдэ, евнух Сыси спешно позвал придворных слуг, чтобы накрыть на стол, но, когда он обернулся, маленький принц исчез – и его чуть удар не хватил

К сожалению, это изображение не соответствует нашим правилам. Чтобы продолжить публикацию, пожалуйста, удалите изображение или загрузите другое.

Чу Юань бесцельно бродил по Императорскому саду, размышляя о делах того дня. И, незаметно для себя, зашел глубоко в лес, кругом тьма кромешная, не говоря уже о дворцовых служанках и евнухах (2), даже фонаря не было, поэтому он нахмурился, развернулся, желая вернуться, но рядом с ним в лесу послышались голоса.

СТРАТЕГИЯ ИМПЕРАТОРА. DI WANG GONG LUEМесто, где живут истории. Откройте их для себя