[Глава 83 – То, что спрятано под землей.] Даже с края света верну. (1)
Сыкуан Жуй спросил: «Что это значит?»
«В руке одной из бронзовых статуй есть красный агат», - сказал Чу Сян. – «Если сможешь за час им завладеть, будем считать, что ты выиграл».
Сыкуан Жуя внезапно осенило: «Так это же боевая формация по типу лабиринта с ловушками».
Чу Сян сказал: «Эта формация довольно опасна, так что будь осторожен». (2)
Дуань Байюэ уточнил: «Если я одержу победу, то смогу попасть на Синчжоу?» (3)
«Не только на Синчжоу», - ответил Чу Сян. - «Если сможешь выиграть у этой формации, то в будущем тебя ожидают бесчисленные слава и богатство (4), а остров Синчжоу это мелочь, пусть сейчас и кажется тебе таким привлекательным, но я даже не считаю его ценным».
Дуань Байюэ сказал: «Хорошо».
Все слегка отступили назад, кроме Дуань Байюэ, который в одиночку с голыми руками вошел в Бахуанчжэньфа. (5)
Чу Сян привел в движение механизм, и бронзовые статуи, словно ожив, медленно задвигались по напольным рельсам; ведущая статуя вдруг резко взмахнула левой рукой, но Дуань Байюэ ловко уклонился, и сокрушительный удар пришелся о стену, посыпалась пыль, даже земля под ногами слегка задрожала.
Сыкуан Жуй, прикрыв рот, закашлялся, и очень обеспокоенно спросил: «А эта пещера точно не обрушится?»
Чу Сян проигнорировал его, продолжая пристально следить за Дуань Байюэ.
Причина, по которой так трудно победить Бахуанчжэньфа, вовсе не в быстроте движений бронзовых статуй, а в том, что вся расстановка фигур кажется крайне хаотичной, почти без какой-либо закономерности, и также в скрыто идущем изнутри особом влияющем на разум напеве. Вначале атакуемый человек, пожалуй, еще кое-как может справляться, но со временем, словно под воздействием снотворного, его ноги становятся ватными, сознание затуманивается, и он открывается для удара. (6)
Сыкуан Жуй какое-то время смотрел, потом резко закрыл глаза, чувствуя, как непонятно с чего вдруг стало тяжко на сердце. (7)
Уголки рта Чу Сяна приподнялись в легкой усмешке, прежде чем он сказал: «Если тяжело, можете выйти и подождать снаружи».
ВЫ ЧИТАЕТЕ
СТРАТЕГИЯ ИМПЕРАТОРА. DI WANG GONG LUE
Historical FictionРожденный в императорской семье, Чу Юань взвешивал каждый свой шаг; постоянно опасаясь, что один момент небрежности заставит его потерять все. После его восхождения на трон в восемнадцатилетнем возрасте, не прошло и года, как в провинции Юньнань раз...