51 часть

103 14 3
                                    

Кёджуро: раз уж Йосигава знает, что ты демон, то я скажу это сейчас

Аказа: что скажешь?

Кёджуро: пока я и Йосигава будем отсутствовать, за тобой присмотрит Тенген

Аказа: в смысле присмотрит? Я не пойду с вами?!

Кёджуро: я предполагал, что ты так отреагируешь.. — будто бы от чего то устав, на выдохе произнёс Кёджуро.

Аказа: Кё, со мной безопаснее! Если что вдруг, то я смогу помочь! — оправдывался Аказа, чтобы его взяли

Йосигава: я не хочу чтобы этот демон шёл с нами

Увидев, что Аказа никак не отреагировал на это, Кёджуро удивился.

Кёджуро: Аказа?

С виду может показаться, что Аказа просто задумался и всё прослушал, но то что происходит с ним на самом деле, далеко не похоже на задумчивость.

Собственно Аказа замер из-за ломающей, но всё ещё стерпимой болью, будто током проходящей по всему телу. Вместе с болью Аказа слышит до боли знакомый голос. Голос их господина.

Мудзан: Аказа.. — секундная пауза — у тебя есть задание.

Аказа прислушался, в миг он даже чуть голову дернул в другую сторону.

Мудзан: есть один человек. Парнишка, лет 17-18, брюнет. У него на теле татуировки в виде всяких символов. Твоя задача - это найти его и принести ко мне. Всё понятно?

Аказа в мыслях ответил на вопрос, заданный Мудзаном. Удовлетворившись ответом, Мудзан покинул разум Аказы, а вместе и с Мудзаном ушла и боль.

Только сейчас Аказа понял, что его несколько раз звали по имени. А он даже и не слышал.

Кёджуро: Аказа!

Аказа: Кёджуро, господин отдал приказ..

Кёджуро: какой?

Аказа: мне нужно доставить Йосигаву к господину

Кёджуро: ещё один повод, оставить тебя с Тенгеном

Аказа: что? Нет! Я уверен, помимо меня есть и другие, кто должен его доставить, и их явно много, если вы пойдёте одни, то не факт, что ты сможешь справится!

Йосигава: Эй, вообще-то я тоже могу совладать с клинком!

Аказа: да? Кёджуро, можно твою катану?

Кёджуро: хорошо, держи

Аказа взял катану Кёджуро и передал её Йосигаве.

ДемоныМесто, где живут истории. Откройте их для себя