Danzhou havia se recuperado da revelação e estava voltando a seus caminhos pacíficos. Ninguém parecia se incomodar com o relacionamento entre o velho Ha, o vendedor de vegetais e o outro homem que havia morrido no incêndio. As autoridades não tinham explicação de como o incêndio havia começado e as pessoas também não pareciam se preocupar com isso.
A ordem sempre foi mantida em Danzhou. Graças aos olhos atentos da vigilância local do bairro, os criminosos e aventureiros que puderam ser encontrados em todo o norte não tiveram chance de aplicar seu comércio na cidade. Como o centro comercial havia mudado para o sul, Sua Majestade havia isentado os sete municípios vizinhos de Danzhou da tributação. Embora isso não tenha enriquecido muito a vida dos habitantes locais imediatamente, pelo menos garantiu que todos tivessem grãos de sobra; não haveria revoltas por causa das falhas nas colheitas, como havia 30 anos antes.
E apesar de Danzhou estar próximo ao mar, a disposição natural de seu povo não foi afetada pelo clima imprevisível gerado pelo mar. Dentro da cidade, as pessoas mantinham a calma e sempre respeitavam as famílias nobres da cidade, mostrando a devida reverência e cuidado com a propriedade do conde Sinan. Embora todos estivessem cientes de que Fan Xian era um filho ilegítimo, eles ainda o chamavam de "Jovem Mestre Fan" e garantiram que nunca mostrassem qualquer desprezo que pudessem ter sentido.
Isso foi o que incomodou Fan Xian.
Além dos negócios infelizes com Zhou, o antigo mordomo, onde ele havia atuado com todo o direito de um descendente de uma família rica, ele não teve nenhuma oportunidade de desempenhar esse papel. Passeando pelas ruas de Danzhou, as pessoas o trataram de forma amigável e respeitosa; ninguém nunca tentou provocá-lo.
O zhenqi dentro dele acumulou-se lentamente, refinando e fortalecendo seus meridianos. A maior parte da energia que foi drenada para o ponto xueshan localizado na parte inferior das costas não estava causando nenhum problema, mas não tinha certeza de qual era o propósito de permanecer ali.
Fan Xian sempre representou o papel de um jovem cavalheiro sério e diplomático. Mas com o passar dos dias, ele se sentiu sufocado. E agora que sabia que era forte o suficiente para matar um candidato a assassino, esperava o dia em que pudesse bancar o herói, fazendo justiça e resgatando mulheres bonitas.
Mas Danzhou estava em paz. Muito pacífico.
...
...
O incenso calmante queimou no escritório, seu leve aroma confortando a alma. Fan Xian segurava um pincel delicado na mão, escrevendo sinceramente em uma folha de papel fino com cerca de quatro palmas. Como a literatura era dividida em estilos clássico e moderno, escrevia-se com uma pena de ganso ou com um pincel. A pena de ganso era mais fácil de usar e era usada em todos os escritórios do estado em Jingdu; quando Fei Jie veio a Jingdu para ensiná-lo, ele também usara uma pena de ganso.
Mas o bom artesanato que foi colocado na ponta afiada da pena de ganso exigia o toque de um verdadeiro mestre. Se usada por um longo tempo, a ponta pode ser facilmente deformada e, portanto, não é amplamente utilizada.
Fan Xian preferiu o pincel de escrever. Ele achou que foi um grande golpe de sorte que este mundo usasse caracteres chineses e que o uso de um pincel fizesse caligrafia muito mais bonita. Ele decidiu praticar sua caligrafia diligentemente para evitar constrangimentos.
Por outro lado, ele também achava que apenas a beleza caligráfica do pincel de escrever podia honrar a história que ele estava "escrevendo".
Sisi, sua serva pessoal, segurava os tinteiros com os dedos delgados, moendo-os lenta e suavemente no sentido horário na pedra de tinta. Seu olhar caiu no papel que o jovem mestre estava escrevendo:
"... Quando Qin Zhong viu Zhineng sozinho no quarto lavando as tigelas de chá, ele correu até ela e a beijou. Zhineng ficou surpresa e bateu o pé. 'O que você está fazendo! Faça de novo e grito por socorro! '' Minha senhora, eu imploro, estou emocionada '', disse Qin Zhong. "Se você não fizer o que peço hoje, morrerei aqui no local." O que você quer de mim? ", Perguntou Zhineng. "Só farei o que você pedir se me ajudar a fugir desta prisão e deixar essas pessoas". Isso pode ser feito ", disse Qin Zhong. 'Mas águas distantes não podem saciar a sede imediata ... '"
Sisi olhou para a página e corou. "Como Zhineng pode ser tão sem vergonha?"
Fan Xian levantou a cabeça curiosamente com a queixa da criada. "Como é Zhineng sem vergonha?" ele perguntou, radiante. Quando ele estava no escritório, ou em algum outro lugar em que as pessoas desconheciam, ele sempre chamava as criadas. Esse hábito começou com Dong'er. As criadas não podiam dizer não e a velha senhora da casa não se importava, então elas só podiam fazer o que ele pedia. Há muito que estavam acostumados com o comportamento dele; não havia nada de estranho nisso.
As bochechas de Sisi estavam tão maravilhosamente vermelhas quanto o nascer do sol. "Aquela freira", ela gaguejou, "ela fala e age de maneira tão descuidada ... mas Jovem Mestre, o que é uma 'freira'? E que tipo de lugar é esse 'Mantou Nunnery'? "
Fan Xian riu. "Espere até eu chegar à parte sobre as relações ilícitas de Qin Zhong e Zhineng", ele pensou. "Então você verá o que significa descuido!" Mas a pergunta de Sisi o fez perceber: se não havia budismo neste mundo, então não havia monges e, de fato, freiras.
Ele coçou a cabeça com a mão vazia. Ele não sabia ao certo como explicar. "As freiras são como ascetas", ele finalmente respondeu. "E o Mantou Nunnery é um pouco como um templo."
Sisi ficou chocado. "Jovem Mestre, não escreva essas coisas! O templo está nas brumas dos céus e tem pena das pessoas comuns. Não se envolve em assuntos terrestres. Como pode ser um lugar tão imundo?"
Fan Xian interrompeu sua explicação. "Eu entendo", disse ele sorrindo. "Terei mais cuidado com a minha escrita."
Ele escreveu um pouco mais, e então um pensamento o atingiu. Ele pediu que Sisi fosse embora, para que ela não visse alguns de seus trabalhos mais atrevidos e o denunciasse à velha senhora. Quando jovem, contava histórias de Dong'er para assustá-la. Dong'er pensou que ele havia aprendido as histórias por sua professora Xixi, e ela foi contar à velha senhora. Isso levou Fan Xian a escrever linhas da memória como punição por dias.
Sisi o avisou para tomar cuidado novamente, largou o tinteiro na mão e saiu. Enquanto a observava se afastar graciosamente, Fan Xian sentiu seu coração bater forte.
Segurando a caneta, Fan Xian ponderou. Copiar o Dream of the Red Chamber era muito mais complicado do que copiar alguns poemas dos antigos mestres. Ele começou a escrever no ano anterior e provavelmente o copiou da memória 15 vezes. Felizmente, sua memória era estranhamente clara, e ele conseguia se lembrar de sua vida anterior sem a menor brecha. De fato, foi uma sorte que tudo fosse tão claro, porque ele finalmente se lembrou de cor a bela e difícil recordação da prosa que Cao Xueqin havia escrito.
A única coisa era que os personagens e o cenário eram completamente diferentes para este novo mundo. Ele não tinha certeza se as pessoas que leram o entenderiam, então havia algumas partes importantes que ainda precisavam ser alteradas lentamente. Mas ele ainda tinha total fé em sua versão de Dream of the Red Chamber. Uma vaca é uma vaca, não importa onde você a leve - e o mesmo pode ser dito para o Sonho da Câmara Vermelha.
![](https://img.wattpad.com/cover/213386854-288-k844751.jpg)
VOCÊ ESTÁ LENDO
joy of life (Alegria da vida) 庆余年
Historische RomaneAuthor(s): Mao Ni (猫腻) Tradução inglês: Nyoi_Bo_Studio ☆Estou traduzindo essa novel por que não vou me aguentar de ansiedade até a 2 temporada kkkkk