Глава 9. Выступить первым, чтобы победить
Часть 6.
Проговорив какое-то время Лао Тао почувствовал, что устал, а заметив, что Гу Шэ тоже уже, судя по виду, то ли слушает, то ли нет, решил, что ему пора на выход, и с чистой совестью вышел за дверь, оставив его отдыхать в одиночестве. И только он переступил порог комнаты, как сразу же унюхал в коридоре насыщенный аромат варёного риса, моментально раздразнивший его аппетит. Он не удержался, подошёл к лестнице и посмотрел вниз. Постояльцы гостиницы заполонили весь главный зал – подошло время обеда.
Только что Лао Тао договорился до того, что у него аж в горле пересохло, да ещё и на пустой желудок, так что он даже раздумывать не стал, стоит ли ему спускаться вниз, чтобы поесть. И так совпало, что снизу по лестнице в этот момент как раз поднимался Гу Сяоцзя. Глаза красные, как у кролика, обеими руками бережно держит горячий лекарственный отвар, боясь пролить хотя бы каплю. А Хао Гоцзы, не сводя глаз с Гу Сяоцзя, тенью следует за ним, непонятно, то ли опасаясь, что он опрокинет лекарство, то ли, что сам навернётся с лестницы.
Когда они сблизились, Лао Тао чуть посторонился, уступая им дорогу.
Внезапно Гу Сяоцзя остановился как вкопанный, а его покрасневшие глаза впились в Лао Тао пронзительным взглядом:
— С твоими-то боевыми навыками ты, должно быть, с лёгкостью мог предотвратить избиение молодого господина?
— Да, — просто ответил Лао Тао.
— Ну и хорош же ты, а! — с ненавистью процедил Гу Сяоцзя, бросив на него ещё один убийственный взгляд.
Слушая, как Гу Сяоцзя, гневно топая ногами, уходит прочь, Хао Гоцзы со вздохом обратился к Лао Тао:
— Ну зачем надо было говорить это так прямо? — все понимали, что Гу Шэ сам спровоцировал наказание. Но Гу Сяоцзя не мог винить в этом самого Гу Шэ, так что мог только срываться на окружающих.
— А он бы поверил, если бы я солгал? — поинтересовался Лао Тао.
— ...Навряд ли, — пожалуй, даже не только не поверил бы, а наоборот разозлится бы ещё больше. Хао Гоцзы снова вздохнул.
— Пойди попроси служащего гостиницы нагреть бочку горячей воды для купания, — произнёс Лао Тао.
— У Гу Шэ такая травма, а он ещё мыться собрался? — широко распахнув глаза, удивлённо спросил Хао Гоцзы.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Любовь - больше, чем слово 识汝不识丁 [shí rǔ bù shídīng]
Lãng mạnОригинальное название: 识汝不识丁 [shí rǔ bù shídīng] Название на русском языке: «Знаю, ты неграмотный» / «Любовь - больше, чем слово» Автор: Su You Bing 酥油饼 Су Ю Бин Жанры: исторический роман, любовный роман, даньмэй Содержание: 123 части (13 глав по 9...