Глава 9. Часть 9.

2.5K 259 118
                                    

Глава 9. Выступить первым, чтобы победить

Часть 9.

Получив подобное задание, советник правителя округа испытывал крайнее беспокойство и ломал голову над тем, что ему теперь предпринять, чтобы не пойти вот так с пустыми руками. Просто, если этот Гу Шэ – действительно Гу Сяньчжи, то он ни в чём не нуждается, у него и богатства с лихвой, и статус на высоте, и слава гремит на всю Поднебесную, а даже если и есть какое-нибудь пристрастие, то это не та вещь, которую он способен ему подарить. Он раздумывал и так и этак, но единственное до чего смог додуматься, – это использовать «ловушку с красоткой». Вот только... несмотря на бесчисленное количество разнообразных слухов, ходивших о Гу Сяньчжи, советник никогда не слышал, чтобы у него хоть раз был роман с какой-нибудь красавицей, а разные изредка случавшиеся занятные истории все были связаны с друзьями по учёбе...

Советник загорелся этой идеей и вдруг вспомнил об одном человеке...

Сюэи хоу, Сюэ Линби.

Он ведь тоже не был близок с женщинами в своё время? И как оказалось позже, он был не просто немного равнодушен к женщинам, а ему вообще никогда не нравились женщины.

Чем больше он об этом думал, тем больше ему казалось, что это очень даже возможно. Таланту Гу Сяньчжи не было равных в Поднебесной, ну не может же быть, чтобы ему не понравилось, если бы рядом был кто-то, кто бы мог наслаждаться прекрасными лунными вечерами вместе с ним, смеяться и шутить, вести задушевные беседы, любоваться на досуге красотами гор и рек. Такую женщину трудно отыскать в этом мире, а вот мужчину вполне можно. Тем более, если он сейчас пригласит пойти с ним женщину, то с головой выдаст свой расчёт, и в случае, если ей не удастся добиться успеха, это станет ещё одним оскорблением – «иней сверху на снег». А если он пригласит пойти мужчину, даже если он не справится с задачей, то всё равно сможет выйти сухим из воды и отступить, не потеряв лица.

Несколько имён мгновенно пронеслись в голове советника, и в результате он остановился на одном человеке.

Лю Чунпинь имел определённую репутацию и некоторую известность в Таньчэне. Только эта репутация была хуже бранного слова, а известность – сродни проклятию.

Он не был родом из Таньчэна, его мать повторно вышла замуж, и он переехал сюда вместе с ней. И не прошло и нескольких месяцев после его прибытия, как он, благодаря своей незаурядной внешности и изысканным манерам, упрочил своё положение в городе и тут же стал членом весьма знаменитого общества любителей поэзии, занял пятое место среди шести самых прославленных молодых господ Таньчэна и стал именоваться «пятый изысканный молодой господин».

Любовь - больше, чем слово 识汝不识丁 [shí rǔ bù shídīng]Место, где живут истории. Откройте их для себя