Экстра. Тяжба за приданое
Часть 4.
Вот уж действительно – «одна волна ещё не улеглась, а другая уже накатила» [453].
Не успел Тао Мо доехать до дома Лю Бао, как услышал душераздирающие рыдания Ян Лю:
— Умру, но не дам вам спуску! Даже не надейтесь, что сможете отделаться от меня! Вот посмотрим... посмотрим... как у вас это получится!
Чем ближе подъезжал экипаж, тем громче становились крики.
Выйдя из экипажа, Тао Мо столкнулся с целой толпой зевак, которые сразу расступились при виде его.
Ян Лю стояла посреди дороги, её заплаканные глаза так сильно распухли, что были похожи на два грецких ореха, а служащие управы во главе с Цуй Цзюном окружили её со всех сторон, пытаясь уговорить. Дверь дома Лю Бао была плотно закрыта, и сколько бы Ян Лю ни кричала, ничего не происходило.
— Так что всё-таки случилось?
Пока Тао Мо не заговорил, было ещё ничего, но как только он открыл рот, Ян Лю вдруг как будто прозрела и тут же бросилась к нему.
Тао Мо был застигнут врасплох и не успел опомниться, как оказался накрепко схвачен.
Ян Лю намертво обеими руками вцепилась в его руку и внезапно рухнула перед ним на колени, рыдая в три ручья:
— Ваше превосходительство, помогите! Ваше превосходительство, прошу, сделайте что-нибудь для этой простолюдинки.
У Тао Мо не было другого выбора, кроме как присесть на корточки и спросить:
— Да что, в конце концов, случилось? Расскажи мне всё подробнее.
Ян Лю сделала паузу, чтобы отдышаться, а затем начала рассказывать:
— Ну что тут скажешь, несчастная моя судьбинушка, мой первый муж умер рано, а второй оказался бездельником и подлецом. Я с таким трудом вырастила дочь, думала, ну всё, закончились мои страдания, смогу теперь наконец зажить счастливо... И даже подумать не могла... Даже не представляла, что вырастила такого бесчувственного, неблагодарного ребёнка. Я так много работала ради неё, так о ней заботилась, строила планы, сил не щадила, а она получила, что хотела, и вздумала выгнать меня вон! Я на самом деле не знаю, что мне теперь делать. Ваше превосходительство! Ваше превосходительство! Я действительно не знаю, кто ещё в этом мире кроме Вас может помочь мне добиться справедливости!
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Любовь - больше, чем слово 识汝不识丁 [shí rǔ bù shídīng]
Любовные романыОригинальное название: 识汝不识丁 [shí rǔ bù shídīng] Название на русском языке: «Знаю, ты неграмотный» / «Любовь - больше, чем слово» Автор: Su You Bing 酥油饼 Су Ю Бин Жанры: исторический роман, любовный роман, даньмэй Содержание: 123 части (13 глав по 9...