Глава 3. Часть 9.

3.1K 280 26
                                    

Глава 3. Беда не приходит одна

Часть 9.

Несмотря на то, что Тао Мо сильно не терпелось зайти внутрь, ему всё же пришлось остановиться и обернуться.

Мужчина из семьи Лян ускользнул от пытавшегося задержать его Цуй Цзюна и обратился к нему, сложив руки пред собой в знак почтения:

— Прошу Ваше превосходительство хорошенько позаботиться об этом деле!

— Этот чиновник считает своим долгом постараться изо всех сил, — торжественно произнёс Тао Мо.

Мужчина из семьи Лян хотел сказать что-то ещё, но Цуй Цзюн с несколькими служащими уездной управы уже увёл его за собой.

Посчитав это неприемлемым, Тао Мо собирался подойти к ним, но Му Чунь задержал его, как бы невзначай преградив путь:

— Ваше превосходительство. Сюда, пожалуйста.

Увидев, что хотя Цуй Цзюн и уводит того человека с собой, но ведёт себя при этом вполне вежливо, Тао Мо, перестав беспокоиться, развернулся и зашёл внутрь.

Хао Гоцзы остался снаружи присматривать за повозкой. Наблюдая за тем, как Му Чунь с расслабленным видом неторопливо идёт следом за Тао Мо, он невольно почувствовал маленький укол ревности. Несмотря на то, что этого Му Чуня порекомендовал Лао Тао, судя по его поведению и манере речи, он был совершенно не похож на человека, долго находившегося в чьём-либо подчинении. И к тому же Хао Гоцзы пребывал в полнейшем неведении относительно его прошлого.

Тао Мо, разумеется, не знал о его мыслях. В данный момент он, весь обратившись в слух, сосредоточенно следил за разговором Гу Шэ и господина Туна.

Гу Шэ никогда не был особо разговорчивым, поэтому, хоть два человека и вели беседу, но господину Туну приходилось открывать рот гораздо чаще.

Занеся в дом с помощью местной прислуги привезённые подарки, Гу Сяоцзя сразу же добросовестно занял своё место позади Гу Шэ.

Господин Тун, выразив благодарность и справившись о текущих делах супругов Ичуй, неминуемо исчерпал все слова и не знал, что ещё сказать.

Гу Шэ как ни в чём не бывало продолжал сидеть на месте, не собираясь при этом ни устранить неловкое молчание, найдя новую тему для беседы, ни встать и откланяться.

Любовь - больше, чем слово 识汝不识丁 [shí rǔ bù shídīng]Место, где живут истории. Откройте их для себя