Лианг подскочил и побледнел.
«Где она?!» - спросил он.
«Сядьте», - спокойно сказала Роу. Она посмотрела на еду и поняла, что очень голодная. – «Я прошу прощения, но я вдруг захотела кушать».
Вдовствующая императрица засмеялась. И кивнула. Император посмотрел на жену и налил ей попить. Все подождали в итоге пока Роу поест.
«Да, ребенок требует своего», - с улыбкой сказала императрица.
«Как бы еще и не растолстеть с тем, что ребенок требует», - сказала Роу.
Когда Роу докушала она продолжила.
«Вашу матушку сейчас приводят в порядок. Полагаю, что вам следует подождать. Ее помоют и покормят, а после оденут во все чистое. После ее осмотрит доктор и она отдохнет. Поверьте, не нужно видеть то, в каком состоянии она сейчас», - сказала Роу.
«Ты отправила ее в лечебницу?» - спросил император тихо.
«Нет, она в моем дворце. Там о ней хорошо позаботятся. И спать положат в моей комнате».
«Шан держала ее в подвале как крысу», - сказала вдовствующая императрица. – «И я не представляю, что она за человек, раз может так с кем-то поступить».
Когда Роу и император зашли в ее Дворец, то матушка Ханг уже спала. Она была очень бледной и иссохшей, выглядела старше своих лет.
«Ваша светлость, здоровье этой женщины подорвано окончательно. У нее больна голова и болен желудок. Так же множество мелких ран, которые загноились», - говорил доктор Мингли. – «Я вызвал к себе доктора, который лечил ее до этого и завтра утром мы сообщим о курсе лечения этой женщины».
«Ты можешь идти, доктор», - сказала Роу и устало опустилась в кресло. Когда за ним закрылась дверь она сказала Лиангу. – «Я решила не афишировать то, кем является эта женщина».
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Золотой Журавль
RomanceОна не хотела себе такой судьбы. И многие родители не хотели бы, что бы их дочери попали в гарем Запретного города. Попасть туда - означало обречь себя на 10 лет одиночества. Раньше уйти из гарема модно было, только если тебя отправили в монастырь и...