И всем ты теперь враг, глава 9

224 15 0
                                    

Евнух Хи приблизился к Лиангу и Роу.

«Ты все подготовил?» - спросил Лианг евнух Хи, тот почтительно кивнул. – «Что-то еще?»

«Там... императрица Минпо. Она ждёт, когда вы ее примите...», - сказал тихо евнух Хи.

Роу удивилась таким переменам в евнухе Хи. Если при ней и евнухе Бохае, он вел себя слегка высокомерно, то сейчас он был сама кротость и неуверенность.

«Скажи ей, пусть уходит. Я не хочу ее видеть», - сказал Лианг и махнул рукой, показывая, что бы евнух Хи уходил. Тот поклонился и вышел.

В комнате воцарилась тишина.

«Уже пришло время обедать», - сказал Лианг. 

Роу встала и поклонилась.

«Позвольте мне покинуть вас», - сказала она

К сожалению, это изображение не соответствует нашим правилам. Чтобы продолжить публикацию, пожалуйста, удалите изображение или загрузите другое.

«Позвольте мне покинуть вас», - сказала она.

«Не позволю», - сказал он. – «Мы вместе отобедаем»

Лианг встал и пошел к двери. Роу же осталась стоять на месте. Молодой император удивленно посмотрел на нее и наложница 5-го ранга Роу последовала следом за ним.

Долго идти не пришлось. Дорогу им перегородила жена императора императрица Минпо.

«Десять тысяч лет жизни вам!» - Поприветствовала Минпо с поклоном императора. Роу так же почтительно склонилась. Минпо посмотрела на Роу недовольным взглядом. – «Я бы хотела обсудить с вами предстоящий Праздник Середины Осени во время обеда»

«В этом нет необходимости. В связи с вашим положением вы отстраняетесь от подготовке к Празднику», - сказал император. – «А теперь вам следует вернуться к себе во дворец и отдыхать. Не следует вам бегать по покоям»

«И кто же будет готовить праздник?» - со злостью спросила Минпо. Она зло глянула на Роу.

«О моём решении вы узнаете вместе со всеми», - и Лианг последовал дальше. Роу поспешила за ним. Но проходя мимо Минпо, Роу услышала, как та ей тихо сказала:

Золотой ЖуравльМесто, где живут истории. Откройте их для себя