Роу, канцлер У Сянгуй и его сыновья Джинхэй и Пенфуй сидели за одним столом.
Сам кабинет действительно был небольшой. Светлая комната, со стенами, окрашенными в бежевый, с красными вставками, у самых стен стояли полки, посередине стол, за которым они и сидели. Тут не было окон. Кабинет был глухой. А еще тут было холодно.
«Почему Следователь Сё отдал такой приказ?» - спросил Джинхэй.
«Как я уже говорила, скорее всего, это началось еще до Праздника Середины Осени. Ведь уже на нем у Ксу и Минпо был конфликт. Позже, Ксу писала не раз и просила у Минпо защиту и помощь», - сказала Роу.
«При чем тут Ксу? Какая еще Ксу?» - спросил Пенфуй.
«Ксу была Талантливой Женой. И она же была единственной подругой Минпо», - сказала Роу. – «Но вот только, если ваша сестра верила в их дружбу, то Ксу императрицу только использовала. Она оговаривала вашу сестру в глазах императора. И сейчас я говорю о том, чему сама была свидетелем. Незадолго до Праздника между ними были конфликты и ссоры. Все об этом знают. А когда Ксу уехала, то и говорить начали. Минпо, конечно же, пресекает подобные разговоры».
«А можно ближе к делу?» - Попросил канцлер.
«Извините, мне, как девушке, интересно все, что меня окружает, и все, о чем говорят», - улыбнулась Роу. – «Когда я сегодня вернулась из Зимнего Дворца, то охрана была у моего дворца. А внутри меня ждал Следователь Сё. От него я и узнала, что Ксу мертва. Но не просто мертва – ее отравили. Шпилька и платок, которые ей кто-то принес, были покрыты ядом. Мне же, не повезло. Я была в Старом Дворце. Приехала по делу, к наложнице Аю, которая теперь в лечебнице. А заманила меня туда Ксу. Теперь-то я думаю, что все это кто-то спланировал. Итогом моей поездки стало то, что я поссорилась с Ксу и в расстроенных чувствах вернулась в Запретный город. Но Ксу мне кое-что сказала. Тогда, я и не обратила на это внимание. И никому не сказала. Но. Возможно, вам это поможет», - Роу отвлеклась на чай с пирожками, а братья с отцом переглянулись.
«И?» - с нетерпением спросил Пенфуй.
«Какой вы нетерпеливый», - сказала Роу. – «В тот день, точнее в ночь, похитили мою собаку. Сделал это Драгоценная Жена. Сейчас она за это наказана. Но так же выяснилось, что императрица не ночевала во дворце. Позже стало ясно, что она часто покидает Запретный город. Но, не суть. Дело в том, что Следователь пришел ко мне. И я рассказала все, что знала. А после, похожие платки нашли на складе с вещами у Минпо. А далее выяснилось, что ваша сестра Ын заказала себе такие же. А шпилька? Не знаю. Ваших сестер обвиняют в убийстве наложницы Ксу. Больше я пока ничего не знаю»
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Золотой Журавль
RomanceОна не хотела себе такой судьбы. И многие родители не хотели бы, что бы их дочери попали в гарем Запретного города. Попасть туда - означало обречь себя на 10 лет одиночества. Раньше уйти из гарема модно было, только если тебя отправили в монастырь и...