В тот день рано утром Мо Чи вышел из резиденции Ду и еще раз подумал о том послании, найденном в углу конюшни.
В той строчке, выведенной тростниковым пером, были указаны два места: западный квартал Силуньби и юго-западный угол.
В квартале Силуньби селились в основном варвары, и свое название он получил потому, что располагался у основания стены, украшенной изображениями драконов.(1)
Дунфан был крупным деловым центром города, и многие варвары вели свои дела в столице именно там.
С другой стороны располагался Сифан, где жили варвары.
Мо Чи шел по главной улице в сторону квартала Силуньби.
Пройдя через квадратные ворота, Мо Чи поднял голову и был ослеплен находившимися вокруг зданиями.
Торговцы-варвары были очень богаты, многие скупали здесь дома, к тому же, они очень любили золото. После покупки домов, они щедро украшали их крыши, поэтому при солнечном свете они слепли своим блеском.
Так как этот квартал северной частью примыкал к Запретному городу, в целях безопасности было запрещено открывать окна с северной стороны. Поэтому в северной части изумленный пешеход мог лишь видеть позолоченные стены, что очень сильно бросалось в глаза.
Мо Чи прищурился от этого блеска и подумал, что, если Цзень Суй скрывается в одном из этих домов, его положение не так уж и плохо.
В этот момент У Мо Чи вдруг возникло желание отказаться от этой затеи.
Однако, в этой строчке, написанной шифром тайных лазутчиков, было нечто, что побуждало его идти дальше и разобраться во всем.
За исключением главной улицы, плотно застроенной домами, в этом квартале было множество извилистых улочек и переулков, переплетающихся между собой. Мо Чи долго петлял по ним, прежде чем добрался до юго-западного угла квартала Силуньби.
Здесь больше не было богато украшенных домов, вместо них здесь тесно лепились друг к другу небольшие лачуги. Похоже, среди торговцев-варваров тоже была своя беднота.
В этой части квартала было много домов. В каком из них скрывается Цзень Суй?
Если просто так бродить по улицам, озираясь вокруг, можно привлечь к себе совершенно ненужное внимание. Мо Чи купил у уличного торговца лепешку и, перекусывая на ходу, шел по улице, притворяясь местным жителем, а затем зашел в один небольшой двор.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Сквозь бушующее пламя*
RomanceАвтор: 蘅楹 Оригинальное название: 烈火行舟 Количество глав: 143 В годы правления Ючжан, чтобы предотвратить вторжение врага на территорию страны, правящая династия засылала на Северо-Запад подготовленных лазутчиков, чтобы они вели наблюдение за врагом и...