Ду Таньчжоу кивнул в сторону вешалки:
- Там висит моя одежда и полотенце, которым я вытираюсь. Ты разве не видел их, когда вошел?
Мо Чи оглянулся и увидел роскошный халат Ду Таньчжоу и его нижнее платье, которые висели там.
Если он снял с себя всё, что только можно, что еще мог делать, если не купаться?!
- ... Кто станет оглядываться на вешалку, когда входит?
Объяснение Мо Чи прозвучало довольно слабо и неубедительно. Он отвернулся и с несчастным видом едва слышно сказал:
- Не... не мог бы ты сначала одеться?
Ду Таньчжоу направился в его сторону, и Мо Чи начал медленно отступать. Выставив перед собой руки и непрерывно размахивая ими, он крепко зажмурился:
- Подожди, подожди, я не хочу смотреть на это! Хоть ты и правда очень... я не собираюсь смотреть!
Ду Таньчжоу с бесстрастным видом прошел мимо него к вешалке, после чего развернулся к нему спиной и, вытерев тело полотенцем, небрежно набросил на себя одежду.
- Ну вот, теперь ты и потрогал меня, и всё посмотрел, не собираешься взять на себя ответственность? - скрестив на груди руки, сказал Ду Таньчжоу, который одевшись, стал еще более невозмутимым.
Эти слова были достойны маленькой женушки, однако, они были сказаны спокойным тоном главнокомандующего, уверенного в своей победе.
- Мы же оба мужчины, какая еще ответственность, - пробормотал Мо Чи. - Я раньше часто купался в озере с другими лазутчиками! Мы тогда тоже все были голыми, но никто не требовал, чтобы за него несли ответственность.
Сгорающий от стыда покрасневший Мо Чи, словно распутник, натягивающий штаны и несущий всякую чушь в свое оправдание, вел себя точно также.
Глаза Ду Таньчжоу внезапно потемнели, и он недоверчиво спросил:
- Ты купался с другими голым? - при слове «голым» он стиснул зубы.
Мо Чи, у которого от стольких оправданий уже пересохло во рту, не заметил этого. Казалось, он просто нес всякую чушь, стараясь объясниться и оправдать себя.
Но он сам не соображал, что сейчас говорил, его разум был заполнен картиной, которую он только что видел.
Кожа Ду Таньчжоу была гладкой как нефрит, покрытый влагой. Кажется, на этой коже вообще не было шрамов.

ВЫ ЧИТАЕТЕ
Сквозь бушующее пламя*
RomanceАвтор: 蘅楹 Оригинальное название: 烈火行舟 Количество глав: 143 В годы правления Ючжан, чтобы предотвратить вторжение врага на территорию страны, правящая династия засылала на Северо-Запад подготовленных лазутчиков, чтобы они вели наблюдение за врагом и...