Госпожа Ду сидела в главном зале, и шрам на ее шее, простирающийся от подбородка до самой груди, стал намного светлее, чем был до ее отъезда из столицы.
Генерал Ду с гордостью сказал своему сыну:
- Я нашел одного очень известного лекаря для твоей матушки, и после применения лекарства, которое он дал, шрам действительно стал менее заметным.
Госпожа Ду относилась к этому гораздо проще:
- Меня это не слишком волнует. Даже если не удастся избавиться от него полностью, мне все равно.
- Нет, - упрямо заявил генерал Ду. - Мне невыносимо на это смотреть.
Госпожа Ду была ранена мятежниками. Несколько лет назад, в день восстания Чусианя, когда его люди ворвались во дворец.
Так получилось, что в тот день госпожу Ду вызвала к себе вдовствующая императрица. Когда мятежники вошли во дворец, она как раз разговаривала с вдовствующей императрицей и маленькой принцессой.
Солдаты Чусианя разделились на две группы. Одна отправилась в зал Чуаньцзе, чтобы захватить императора, другая - в покои вдовствующей императрицы.
Охрана гарема была застигнута врасплох и несмотря на оказанное сопротивление была быстро уничтожена.
В этот критический момент госпожа Ду приказала служанкам запереть все двери и окна в зале и повела вдовствующую императрицу с принцессой в заднюю часть дворца.
Во дворец не разрешалось проносить оружие, поэтому госпожа Ду использовала подсвечник, чтобы защитить вдовствующую императрицу.
Запертая дверь ненадолго остановила нападающих, очень быстро мятежники выбили ее и ворвались внутрь в доспехах и с мечами в руках. Госпожа Ду встала перед вдовствующей императрицей, приняв на себя первый удар.
Лезвие прошло от подбородка до самой груди.
Вдовствующей императрице было тогда чуть более тридцати. Когда она увидела, что защищающая ее женщина ранена, отчаяние пробудило в ней энергию, толкающую на сопротивление.
Она выхватила подсвечник из рук госпожи Ду и, ринувшись вперед, убила им солдата, ранившего госпожу Ду.
Сопротивление обеих женщин помогло им выиграть время, пока прибыл Ду Таньчжоу.
В тот момент, когда вдовствующая императрица защищала госпожу Ду и свою дочь, и ожидала следующего удара, прибыл Ду Таньчжоу с подкреплением.

ВЫ ЧИТАЕТЕ
Сквозь бушующее пламя*
RomantikАвтор: 蘅楹 Оригинальное название: 烈火行舟 Количество глав: 143 В годы правления Ючжан, чтобы предотвратить вторжение врага на территорию страны, правящая династия засылала на Северо-Запад подготовленных лазутчиков, чтобы они вели наблюдение за врагом и...