Чи Цуйвей очень удивилась и спросила, что именно от нее требуется.
- Я хочу, чтобы ты какое-то время поработала служанкой в доме Гоцзю и разведала, как там обстоят дела, - сказал Ду Таньчжоу.
Это было только на словах легко, не говоря уж о том, что это было очень опасно.
Требуется определенная сноровка, чтобы суметь выведать нужные сведения. А, если в доме Гоцзю узнают, что она проститутка, которая выдает себя за порядочную служанку, ее просто забьют до смерти, не дав сказать и слова в свое оправдание.
Но Чи Цуйвей согласилась, не раздумывая.
В конце концов, есть ли на свете место страшнее павильона Утун?
- Ваша слуга согласна.
Ду Таньчжоу покачал головой и, попросив ее быть осторожней, рассказал ей подробно, что от нее требуется.
Но Чи Цуйвей все равно не изменила своего решения.
Внезапно за дверью послышались оживленные голоса. Пока Ду Таньчжоу разговаривал с Чи Цуйвей, девушки в павильоне Утун узнали, что кто-то купил ее для себя и пришли посмотреть, что же это за богач увлекся самой непопулярной девушкой в заведении.
Очень быстро под дверью собралась целая группа девушек, а вскоре даже У Есюэ пустилась с верхнего этажа.
После того, как стало известно о смерти Ву Жуйцзе, она снова начала принимать клиентов.
Шедшая за ней служанка держала в руках платье. Со стороны казалось, что У Есюэ собиралась подарить его Чи Цуйвей.
Когда хозяйка борделя услышала шум, она пришла сюда, чтобы разогнать девушек, но к У Есюэ, как главному украшению борделя, она относилась значительно мягче.
- Есюэ, у Цуйвей сейчас гость. Если хочешь ей что-то передать, пожалуйста приходи позже.
Дверь в комнату приоткрылась, и оттуда показалась голова Чи Цуйвей:
- Все в порядке, тетушка, пусть зайдет.
Хозяйка поцокала языком и сказала:
- В порядке или нет, это не тебе решать, а уважаемому гостю.
Ду Таньчжоу подошел ближе и жестом выразил свое согласие. Хозяйка поклонилась в ответ и ушла.
После того как Ду Таньчжоу ушел в тот день, У Есюэ навела справки и выяснила, что тот человек приходил от Чи Цуйвей, а значит, он и должен быть ее гостем.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Сквозь бушующее пламя*
RomanceАвтор: 蘅楹 Оригинальное название: 烈火行舟 Количество глав: 143 В годы правления Ючжан, чтобы предотвратить вторжение врага на территорию страны, правящая династия засылала на Северо-Запад подготовленных лазутчиков, чтобы они вели наблюдение за врагом и...