VIRGINS

82 0 0
                                        


Phải, chúng tôi trinh nguyên. Chúng tôi giữ gìn nhau, không phải vì sự kiềm chế nhục dục, mà vì biết tương lai không thể có nhau. Tôi yêu cô ấy trong đau đớn. cô ấy yêu tôi trọng né tránh và ghê sợ.

Janet là dành cho đàn ông. Đó là điều mà Syvana khẳng định ngay lần đầu gặp Janet, cô người yêu mà tôi đơn phương thầm yêu trộm nhớ. Tôi lớn lên trên đất Anh vì mẹ tôi người Anh. Sơ yếu lý lịch của tôi chỉ thế thôi. "welcome to the L word" là những gì tôi có được khi thừa nhận với cô bạn thân nhất, Syvana, vào nửa năm trước. từ lúc đó, tôi chỉ sống trong mệt mỏi. cái khó chịu nhất là nhìn Janet và McBrown, một tay trống cừ khôi của trường, tay trong tay đi lại dọc hành lang. đó là cặp đẹp đôi nhất và được yêu thích nhất. đúng thôi, một nữ top 5 người đẹp, một nam top 5 người đạt học bổng. họ là những gì tinh hoa nhất và đến với nhau là điều tất yếu. trớ trêu ở đây là tôi lại đặt tình yêu vào một người quá cao, mà lại cùng giới. "b*llsh*t", Syvana vẫn thường nói thế khi thấy tôi buồn vì thứ tình yêu vô nghĩa. Đối vớ bạn ấy không hề có chữ đơn phương, "go get her". Một lời khuyên vỏn vẹn 3 chữ từ bạn ấy mà tôi cho là viễn vong và hoang đường nhất.

Để tôi kể cho các bạn nghe việc tôi yêu Janet như thế nào. Tôi bị sét đánh ngay từ lần đầu gặp cô ấy và bắt đầu nhận ra xu hướng tình dục của mình khi tham dự buổi tiệc sinh nhật của Janet. Gia đình Janet có cống hiến khá lớn cho trường và họ khá có tiếng tâm. Thế nên khi đã làm cái gì thì họ làm cho nhớ suốt đời, và sinh nhật của janet, đứa con út quý giá, không phải là ngoại lệ.dù vậy, Janet không quá kiêu căng. Cô ấy như 1 thiên thần, hiền dịu và biết cách cư xử, hòa đồng với mọi người. Tôi đi dự do chính cô ấy mời, và dĩ nhiên, Syvana cũng có mặt. Ngày hôm đó, cô ấy trang hoàng cho mình bằng chiếc sườn xám màu tím than đầy gợi cảm. khỏi phải nói McBrown tự hào như thế nào về người yêu mình và anh ta cũng không khiến Janet thất vọng, Còn tôi, Syvana chỉ thốt lên " how virgin baby! How you get this?". Oh! Đó là chiếc áo dài một lần về Việt Nam tôi được họ hàng tặng, nó được thêu tay những hoa văn rất châu Á, nhưng tôi không nghĩ nó lại ấn tượng đến những người trong buổi tiệc đó, đặc biệt là với Janet, but she did. " such a beautiful lady!!", Kan, thành viên trong ban nhạc của McBrown, đã tán tỉnh tôi bằng câu nói vô nghĩa ấy vì (anh ta nói với bất cứ cô gái nào - tôi nghĩ thế), nhưng tôi chỉ biết mỗi mình Janet. Cô ấy đang giữa sàn nhảy, đắm đuối những bước nhảy với McBrown. Họ là trung tâm của mọi sự chú ý và gia đình họ gần như thỏa mãn ước vọng khi thấy điều đó. Tôi chỉ biết đứng nhìn, bất ngờ Kan nắm tay tôi và kéo ra sàn. Anh ta nhìn tôi bằng ánh mắt van nài & Syvana thì cười khúc khíc. Bạn ấy thì thầm như thể " give him a chance". "ok", đó là câu trả lời ngầm của tôi. Chỉ có thế tôi mới được nhảy gần Janet dù, dĩ nhiên, không phải là bạn nhảy của nhau. Cô ấy nhìn tôi, không phải là mơ, nhưng nó mờ mịt giửa thực và ảo. đó là ánh nhìn của những người bạn dành cho nhau, nhưng trong giây phút ấy, cứ như thể là "I want you". " you look so beautiful", câu nói này cũng chỉ là 1 lời khen từ bạn bè của Janet. Nó rất đỗi bình thương nhưng lại làm tôi, dù lý trí rất nhiều, hân hoan vui sướng. Sau bữa tiệc, Janet khá bận rộn với công việc chia tay bạn bè. Cô ấy gần như không quan tâm đến tôi nữa và tôi ra về trong nỗi buồn đơn phương cùng Syvana. Tối đó lòng tôi rất nôn nao. Tôi cứ nhớ về Janet không thôi đến nỗi ngay cả Syvana cũng nhận ra đì6u đó. " you like her" - Syvana cười nham hiểm nhìn tôi,"what?" - tôi tỏ vẻ như nó là điều điên rồ nhất,"don't deny it, I know it all" - Syvana lại cười đắc ý, "you're crazy" - tôi cũng cười nhại theo nhưng ngượng ra phết, "hey! Hey! Just accept it. What's the big deal? It's ok to me. I'm your friend". "sự im lặng tượng trưng cho đồng ý", và tôi đã làm thế. Syvana quàng vai tôi. Bạn ấy cười khãy và ra vẻ như là một chuyên gia thực thụ. Khi chúng tôi về phòng, Syvana buộc tôi phải kể cảm giác của mình như thế nào. Bạn ấy nhìn ra khi thấy ánh mắt tôi chỉ hướng về Janet suốt buổi tiệc. Nhưng tất cả những điều đó không khiến tôi suy nghĩ nhiều bằng việc bạn ấy khẳng định Janet cũng bị tôi thu hút. " just kidding, right?", tôi nói với giọng nửa nghi nưa ngờ nhưng bạn ấy thì sure như đinh đóng cột " come on baby! You're so beautiful and angelish that even girls will be addicted to you. I can see it with my bisexual eyes. Trust me". Oh! Tôi mừng thầm trong lòng vì điều đó dù nó viễn vong. Và quả thật có chút hi vọng khi sau cuộc nói chuyện đó ít phut, tôi nhận được tin nhắn từ Janet [so sorry. I really didn't mean letting you go without any goodbye. Please accept my appologies. Sweet dreams ] Bạn nghĩ tôi có ngủ được đêm đó không ???

Ko tiêu đềNơi câu chuyện tồn tại. Hãy khám phá bây giờ