~~~~~~Sala do Espelho~~~~~~
*Murmúrio* *Murmúrio*
Deuce: Já estão muitas pessoas a voltar para casa.
Ace: Haha, todos eles parecem tão impacientes.
Ace: E o diretor está...
Crowley: Todos, certifiquem-se de manter os vossos pertences ao entrar na câmara do espelho.
Crowley: Se deixares passar por um momento, as coisas acabarão em um local completamente diferente.
Crowley: Eu recomendo enviar tudo o que não podes ter através da loja do aluno.
Ace: No modo férias completo!!
Ace: Uma camisa havaiana no meio do inverno! Ele está pronto para se tornar um pássaro da neve no sul.
Deuce: Ele nem está a tentar esconder onde preferias estar.
Grim: Ei! Diretor! Temos uma coisa para resolver!
Crowley: Oh, o que vocês estão a fazer aqui?
> Tu estás realmente a procurar uma maneira de me levar para casa?
Já pensaste em como vamos comer nas férias de inverno?
Crowley: Ah! Aaaahhhh!! Um caminho de volta para o teu mundo. Hahaha não sejas assim, é claro que estou à procura.
Crowley: O meu plano é expandir a minha pesquisa ao ir para o sul para ver se encontro alguma pista.
Crowley: Pois eu sou muito sério.
Ace: Não é isso o que as pessoas vestem para "pesquisar"...
Grim: Sim, sim! Só vais te divertir, sabes!
Crowley: Do que estás a falar? É assim que eles se vestem no sul. Tenho que tentar encaixar me quando visito terras estrangeiras.
Crowley: Fugir deste frio e passar o tempo a olhar o oceano enquanto bebes água de coco em uma rede...
Crowley: Definitivamente, não estou a pensar em aproveitar ao máximo.
Deuce: C-Com certeza entrou em detalhes...!
Grim: Isso não é justo! Também queremos ir para o sul!
Crowley: O que? Isso arruinaria completamente a minha diversão... Ahem!
Crowley: Haverá muitos perigos envolvidos na minha investigação, então devo ir sozinho.
Crowley: E eu tenho um trabalho muito importante para tu cuidares aqui na escola.
Crowley: É uma tarefa crucial que afeta a própria existência do Night Raven College.
> Ele está a ficar cheio de si outra vez.
A existência da escola?
Crowley: Se aceitares esse trabalho, além das despesas habituais com comida durante as férias...
Crowley: Prometo lhe proporcionar um grande banquete. Com peru assado, bolo, uma casa de gengibre...
Crowley: Que tal teres costelas grossas e suculentas e muitas batatas fritas, isso lhe agrada?
Grim: Ffgna?! Costelas grossas e suculentas? Muitas batatas fritas?
Grim: *Gole* Suponho que não há mal em ouvi-lo.
Ace: Não é preciso muito para pagar te...
Crowley: Ahem. Todos os incêndios no campus, das lanchonetes ás lareiras, são mantidos por fadas.
Crowley: Eles moram nos lares da cafeteria principal há muitos anos...
Crowley: Mas se não receberem lanhas perfeitamente secas todos os dias, elas desaparecerão.
Crowley: Sem essas fadas de fogo, esta escola seria envolvida numa giada que a congelaria.
Deuce: Eu tinha notado que, mesmo sem aquecedor, é sempre agradável e quente por aqui.
Ace: Então é tudo magia.
Crowley: Há um fantasma que deveria estar no comando durante as longas férias, mas...
Crowley: Parece que a sua filha teve um filho este ano e voltou para o outro lado para conhecer o seu neto.
Crowley: Gostaria de pedir que cuides disso no lugar dele.
> Um fantasma tem um neto...?
Se é para garantir a nossa comida...
Crowley: Vamos apenas chamar a isso de um milagre do amor e deixar assim...
Crowley: Voltando ao assunto, isso é crucial se quiseres aquecer-te durante o feriado.
Crowley: Tudo o que precisas fazer é levar um pouco de lenha diariamente e podes passar as tuas férias quentes e com a barriga cheia...
Crowley: São dois coelhos numa cajadada só. Não é um arranjo maravilhoso?
Grim: Isso é facil. Se comprares com todas as coisas estranhas que nos fizeste limpar antes!
Crowley: Não é? É isso que me deixa tão gracioso.
Crowley: Eu quase esqueci. Desde que eu estarei fora durante as férias, eu quero lhe dar isso.
Ace: Ah, é um telemóvel.
Crowley: Liguem para mim imediatamente se houver alguma emergência enquanto eu estiver fora.
Crowley: Isto é apenas para uso emergencial. Evite usá-lo para consumir dados percorrendo o nome da magia.
Crowley: Eu tenho que voltar ao meu dever muito importante e enviar os estudantes para casa, então eu deixarei o resto com vocês os dois.
Crowley: Isso mesmo, antes de partir, preciso de dar uma olhada no folheto de turismo. Eu estou tão ocupado...
Grim: Nyahaha! Agora estamos garantidos a um grande e velho banquete durante o feriado!
Ace: Pareceu-me que ele sabe muito bem como trabalhar contigo... Bem, desde que vocês estejam bem com isso, tudo bem.
Ruggie: Ei, ei! Não fiquem parados no meio da estrada, mexam-se!
--------------------------------------------------
Imagens tiradas do Twisted Wonderland Wiki fandom
VOCÊ ESTÁ LENDO
Twisted Wonderland - Tradução Em Português
RandomComo há muito poucas traduções em português deste jogo, eu resolvi também fazer as traduções para os fans de Twisted Wonderland portugueses. As traduções são baseadas no canal do youtube Shel_BB, eu também ajudava nas legendas em português, mas o yo...