Dormitório Scarabia - Corredor
Jamil: Reis incompetentes, vigaristas... Não tenho uso para nenhum de vocês!
Jamil: Até os confins da terra! E nunca mais voltem!
Jamil: TOKAAAAAAAAANN!!!
Todos: WAAAAAAAHHH ~~~~~~~ !!!!????
Jamil: NICE SHOT! FUHAHAHAHA!
Jamil: Adeus, Kalim!! Hyah hah hah hah!
~~~~~~Céu~~~~~~
Todos: AAAAHHHH ~~~~~~~~~~~~!!!
BOOOOOM!!
~~~Dormitório Scarabia - O Fim do Deserto~~~
Grim: Owowow... Porquê que estas coisas continuam a acontecer conosco...
> Nós mal conseguimos sair vivos...
Ele com certeza nos enviou a voar.
Azul: Parece que ele nos mandou a voar muito longe.
Floyd: Caramba, está gelado...! Como sob a geleira.
Jade: Kalim. Kalim, estás bem? Por favor, aguente firme.
Kalim: Uhh... Ugh... Onde estamos...
Jade: Estou tão aliviado por acordares. De alguma forma, chegamos ao fim do território de Scarabia.
Azul: Grim tem o seu pelo para se aquecer e nós, tritões, somos feitos para suportar um certo nível de frio, mas...
Azul: Este nível de frio vai colocar o Kalim e a vida do Presidente em risco se ficarmos aqui muito tempo.
Jade: Também não temos uma vassoura ou tapete conosco, então voar não é possível. O que devemos fazer?
Floyd: Estou cansado, mas provavelmente só temos que caminhar.
Azul: Passamos um bom tempo a voar antes de aterrarmos aqui, então voltar a pé pode levar horas...
Azul: Antes disso, Floyd, essa voz me perturba. Vou rasgar o contrato e fazer te voltar ao normal.
Floyd: O que, mas eu gosto muito...
Floyd: Ehem, ahh, ahh. Sim. está de volta ao normal.
Jade: Como teu irmão, estou muito impressionado e orgulhoso por teres assinado um contrato com o Azul para emprestares a ele a tua magia única.
Jade: Eu sinto que ele inventaria algum motivo para não devolver a magia, então.
Jade: Eu absolutamente nunca faria um acordo com ele.
Floyd: Isso soa totalmente como algo que ele faria, mas eu não ficaria realmente chateado se não a recebesse de volta.
Floyd: Assim que me cansasse da voz, eu faria um novo contrato.
Azul: Eu posso vos ouvir.
Kalim: Uuh, uuhh... *Snif*. jamil... Eu acreditei em ti...
Floyd: Huh. Lontra Bebê, estás a chorar? As tuas lágrimas vão congelar.
Kalim: É tudo culpa minha.
Kalim: Eu o empurrei para um canto sem nem perceber.
Kalim: Jamil realmente não é do tipo que faz estas coisas!
Kalim: Ele está sempre a me ajudar e é alguém super confiante e bom...
> Não foi isso que o encurralou?
Os bons não levam os seus amigos a lugares como este.
Kalim: Eh...?
--------------------------------------------------
Imagens tiradas do Twisted Wonderland Wiki fandom
VOCÊ ESTÁ LENDO
Twisted Wonderland - Tradução Em Português
RastgeleComo há muito poucas traduções em português deste jogo, eu resolvi também fazer as traduções para os fans de Twisted Wonderland portugueses. As traduções são baseadas no canal do youtube Shel_BB, eu também ajudava nas legendas em português, mas o yo...