Episódio 2-29 Exposição Repentina!

143 12 2
                                    

Dormitório Savanaclaw - Estádio de Magift

Ops! Esta imagem não segue nossas diretrizes de conteúdo. Para continuar a publicação, tente removê-la ou carregar outra.

Dormitório Savanaclaw - Estádio de Magift

Grim: Ei, ei, diretor! Encontramos o culpado exatamente como pediste!

Grim: Vais nos deixar jogar no torneio como prometeste, certo?!

Crowley: Ah?! Ahh~... Eu prometi isso a ti.

Crowley: É definitivamente impossível, já anunciamos a programação do torneio. O que devemos fazer sobre isso?

Grim: Eeeeehhhh!!!! Isso é cruel! Seu vagabundo!!

Grim: Eu vou acender o teu rabo mentiroso em chamas! Ffgnaaa~~~~!

Crowley: Espera, espera, espera!Faça uma pausa nas chamas. Eu vou ter uma ideia. Hmmm hmmmm...

Crowley: Eu sei! Que tal jogar em uma partida especial de exibição?

Crowley: Será como o ato de abertura do evento principal. Tenho a certeza que serás capaz de te exibires!

Grim: Exibir?!

Crowley: É claro.

Grim: Eu estou pronto para ir, desde que eu possa me exibir!

Grim: Yay~! Vou apanhar um bando de batadores depois que o mundo todo ver a minha grandeza na TV!

> Mas não precisamos de 7 pessoas para Magift...

E os membros extras da equipe?

Crowley: Membros extras... Hmm, o que fazer... E precisamos de uma time para tu jogares, talvez eu possa reunir um time...

Grim: Ffgna?! Esqueces-te disso também?

Ace: Nós ouvimos tudo.

Deuce: Para membros extras, nós tomaremos esses pontos.

Riddle: Do que estam a falar? Vocês os dois não estão na equipa de Heartslabyul?

Ace: Não existe uma regra que diga que não podes te juntar á equipa do outro dormitório.

Trey: Haha! Eu nunca pensei nisso antes, mas estás certo.

Cater: Isso parece divertido! Eu quero me juntar á equipa do presidente também~

Riddle: Cater, tu és um dos nossos membros regulares!

Cater: Tch.

Ace: Apenas torcer por os nossos colegas de aula seria chato. Eu farei o que for preciso para jogar.

Deuce: Eu-Eu não sou como ele! Quero puramente ajudar os meus queridos amigos.

Jack: Se estás á procura de um oponente, Savanaclaw o aceitará.

Grim: Ffna? Vocês vão?

Jack: Preferes jogar contra os professores?

Ace: Realmente é um moço muito incrível.

Jack: N-não tenhas ideia enrada. Só não quero ser grato a ti!

Jack: Vocês estão bem com isso?

Ruggie: Uughh~ Nós já estamos prestes a cair, mas tu ainda queres jogar mais um jogo? Jack, és um demônio...

Leona: Huuugh. Que chatice. Seja como for, venham até nós todos de uma vez, malditos herbívoros.

Leona: Mesmo que seja apenas uma exposição, ainda é uma partido. Estejam preparados.

Crowley: ... Que alívio. Eu estava prestes a receber outra palestra de três horas do Sr. Trein.

Crowley: O teu time reuniu quatro jogadores. Tudo que precisas é de mais três, então podem jogar!

Grim: Ei, ainda não é o suficiente?! Temos até pessoas de outro dormitório para se juntar a nós!

Grim: Porquê que existem só duas pessoas no nosso dormitório?!

> Agora que mencionaste o nosso dormitório...

Não há mais pessoas que moram conosco?

Grim: ...Ah! Está certo! Moradores são aqueles que moram no dormitório, certo?

Ace: Bem, sim, se resume a isso.

Grim: Então há mais do que nós a viver no Dormitório Ramshackle!

> Os fantasmas!

Os jogadores de 90 anos atrás!

Crowley: Eh? Vão entrar com os fantasmas como outros jogadores?!

Grim: Eles disseram que eram muito bons naquela época, então isso é ótimo!

Grim: Eu vou buscá-los! Yahooo! Eu vou estar na TV~!

Jack: Alguma coisa corre... Os fantasmas podem jogar adequadamente?

Ace: Eu acho que está bem? O presidente pode estar a jogar, mas não pode usar magia.

Deuce: Eu percebi que vou estar na TV e agora estou nervoso...

Crowley: Vamos voltar ao estádio...

Crowley: Mas antes disso. Todos, alguém viu uma pedra negra a cair em algum lugar por aqui?

Ace: Eh? Pedra negra?

Deuce: Deixou cair alguma coisa, diretor?

Crowley: Não... Se não a vês, tudo bem. Vamos nos apressar para o coliseu.

Jack: Presidente. Vamos lá.

> Vamos para o Torneio de Magical Shift!

Boa sorte a todos!

Vamos jogar no Torneio de Magical Shift!

Ace: É hora de fazer te pagar por antes!

Jack: Tudo bem. Me dê tudo o que tens.

Deuce: A-estão....as câmeras já estão ligadas?

Ruggie: Shishishi! Agora é realmente a hora de te preocupares com as câmeras?

Grim: Ffnaa!!! Eu vou mostrar ao mundo inteiro o meu verdadeiro poder!

Leona: Eu sou o teu oponente. Não será nada fácil.

Grim: Keh heheh. Estou a me destacar em todo o lugar!

Ruggie: Não te seguras contra os feridos, hein!

Leona: Ei, Ruggie. Continua a jogar como se estivesses exausto por um tempo.

Leona: Jack. Execute-os um pouco e, em seguida, faça um contador quando tiveres a chance.

Jack: Entendido!!

Ace: Tudo bem! Nosso primeiro objetivo!

Leona: Ha. Muito bom.

Leona: Mas, enquanto estás a comemorar, retomaremos esse ponto.

Grim: Fufufu! Antes que possas fazer isso, apanha um monte do meu super tiro no escuro!

Grim: Eu chamo... O grande Furacão!

------------------------------------------------------------

Imagens tiradas do Twisted Wonderland Wiki fandom

Twisted Wonderland - Tradução Em PortuguêsOnde histórias criam vida. Descubra agora