Đâu đó ở trong hội chợ mùa đông ở Xcốt-len, England vô tình nhìn thấy những cặp tình nhân bên đường.
- Này anh mua cho em này! - Một người đàn ông nói, âm Xcốt-len nghe hơi khó thật.
- Ôi chao đẹp quá! - Người phụ nữ bên cạnh vui mừng nhìn món quà từ đối phương.
- Hè, con búp bê này làm anh nghĩ ngay tới em đấy vợ à!
- Ôi cái tên đáng ghét này.
Đó không phải cặp đôi duy nhất England nghe được. Ở ngoài phố này, rất nhiều người qua lại, quá nhiều âm thanh và đầy các câu chuyện khác nhau.
Y đã không nhận ra mình đứng đó bao lâu rồi. Y chỉ nghe những cuộc đối thoại của các cặp tình nhân và y bắt đầu cảm thấy một thứ gì đó không mấy dễ chịu trong lòng. Có chuyện gì vậy nhỉ? Y không ghét những cảnh này, không hề có chút ác cảm nào với các cuộc nói chuyện thân mật của họ.
Cứ như là y... chờ đợi?
- Này.
Y nghe tiếng anh gọi liền quay sang. Scotland nãy có bảo y đứng đây đợi anh quay lại xe lấy đồ. Thứ mà Scotland mang theo mình bây giờ là một chiếc áo choàng lông thú.
- Mùa đông ở Xcốt- len lạnh đấy. - Anh nói rồi choàng áo cho y - Ta săn được con gấu này hồi thu, cũng mất hơi lâu mới làm xong.
England chỉ ừ nhẹ một tiếng, y giữ lấy vạt áo, nhận thấy nó không quá nặng, lại ấm nữa. Dù y đã mặc áo khoác đông rồi nhưng chỉ chiếc áo choàng lông gấu này mới đủ làm y đỡ lạnh.
Khác với những cặp đôi ấy, Scotland là người sẽ thể hiện tình yêu như thế này.
Y biết vậy.
Y hiểu điều này từ khi họ còn nhỏ.
Ngay cả khi kết hôn, England luôn tin rằng Scotland là quốc gia trọng hành động nhiều hơn lời nói.
Y đã nghĩ rằng bản thân quá quen với điều này. Nhưng tại sao y vẫn mong anh sẽ nói điều gì đó?
Có thể chỉ đơn thuần là "Ta yêu em" hay "Ta nhớ em", nhưng anh hãy nói nó nhiều hơn một chút, cũng có lẽ, nếu được, là hơn cả những câu từ ấy.
Và nếu England có lòng tự trọng thấp hơn một chút, nếu y không cứng đầu và quá đề cao bản thân mình, biết đâu y sẽ nói với anh suy nghĩ của mình.
- Em sao vậy?
Có vẻ Scotland đã nhận ra England đang nghĩ nhiều hơn là chiếc áo của anh bởi y cứ nhìn nó lâu như vậy.
- Không có gì đâu.
Mặc dù England có mỉm cười thuyết phục chồng y nhưng cả hai đều biết đó là lời nói dối. Scotland chỉ không muốn nói ra.
Họ không phải các cặp đôi mới yêu nhau để rồi gặng đối phương nói ra nỗi lòng.
Scotland và England đã thống nhất sẽ không ép buộc điều này, họ có thể nói hoặc không miễn là cả hai đều tự nguyện và thoải mái, nhưng dĩ nhiên, họ vẫn mong bạn đời của mình thổ lộ nỗi niềm. Như vậy cả hai có thể san sẻ cho nhau.
BẠN ĐANG ĐỌC
[Countryhumans FrUK] Till death do us part
Fanfiction- Title: [Countryhumans FrUK] Till death do us part - Author: Luna - Content: Tất cả oneshots về couples Pháp - Anh bởi tác giả Luna. #1 - #4: đăng lại từ tập oneshorts từ #5: mới - Main couples: FrUK, BrNI, KOFEngScot - Bookcover: Luna (with the he...