@mariaEllen776: Suflet de statuie-Vânătoarea

80 8 4
                                    

     Titlul:

     Titlul este, fără îndoială, original. Văd o mică metaforă la ,,suflet de statuie", fiindcă statuile sunt obiecte fără suflet. Așa că, mă aștept la ceva frumos în conținut. Un singur lucru am de menționat. Pune spațiu între semnul de punctuație și cele două cuvinte. Adică, în loc de ,,Suflet de statuie-Vânătoare", să fi scris: ,,Suflet de statuie - Vânătoarea". Și am să merg și mai departe, spunându-ți că, în loc de linie, puteai pune două puncte.

     Coperta:

     Multe nu am de spus. Este foarte atrăgătoare. Observ că ,,distribuția" este puțin mai specială; folosești personaje animate. Atâta timp când conținutul va fi bine scris, eu nu am nimic împotriva acestei alegeri.

     Descrierea:

     Prima constatare mi se pare puțin în plus. Fiind eroina lucrării, este mai mult decât evident că va găsi speranță prin încercările sale. Adică știm că va avea și parte de vremuri întunecate din care va ieși cu bine.

     Nu cred că este o greșeală prea mare că ai scris ,,secolul 19", dar, în majoritatea lucrărilor, am văzut scris ,,secolul XIX" sau ,,secolul al XIX-lea".

     În al doilea paragraf, după ,,supraviețuire", după ,,dar" și după, ,,în același timp", trebuia să pui virgule.

     În mare, îmi place că nu dai foarte multe detalii, ci povestești doar intriga, suficient cât să atragă cititori.

     Conținutul:

     Arată bine. Ai linii de dialog și alineate peste tot.

     Am observat că ai unele locuri în care nu lași deloc spațiu între cuvinte și virgule. Ar trebui să verifici acele greșeli. Nu îmi place că răspunzi uneori cu ,,Ok" sau ,,E ok.". Nu că am ceva cu asta, dar pare un răspuns prea superficial. Mie, una, personal, îmi place când este scris: ,,E în regulă", în loc de ,,E ok". Am văzut că la ultimul fragment ai folosit ghilimelele englezești. Pentru o carte scrisă în limba română, acestea sunt greșite. Recomand ghilimelele românești, care constau în: prima pereche jos, iar cea de-a doua pereche sus. La ,,— Hai Jamie!" trebuia să pui virgulă după ,,hai". Am văzut că ai o propoziție: ,,Munții acoperiți de zăpadă și satul din care provenea.". Îmi pare goală. Mai bine puneai două puncte și enumerai ce vede fata pe fereastră, decât să lași o propoziție care nu sună a propoziție. Cuvântul ,,baobab", dacă îl folosești cu sensul propriu, chiar nu trebuie scris cu ,,B". Când ai povestit scena din capitolul trei, în care Oli se întâlnește cu o zână, cred că ai vrut să scrii ,,mici", dar ai scris, din greșeală ,,muci".

     Observ încă din prolog că avem parte de o lume supranaturală și că originalitatea este la ea acasă. Ne este descris ce s-a întâmplat cu mama Opheliei, lucru ce îi conferă protagonistei o origine, o viață și o poveste completă. Îmi place foarte mult cum ai descris Academia, dar și când ai povestit despre rezidenții de acolo. Se vede că știi în amănunt fiecare aspect al lucrării tale. Îmi pare puțin ciudat că prescurtarea de la numele ,,Ophelia" este ,,Oli". Dar aici nu o să critic prea mult, căci de la nume se tot formează tot felul de prescurtări. Nu înțeleg la ce te referi când spui că ținutul zânelor este ca un ceas, fiindcă îți arată soarta și fricile, așa cum sunt. Nu mai bine se potrivea comparația cu... o oglindă, de exemplu?

     Mai departe, descrii foarte frumos sala lor de antrenament și, în general, am văzut că te pricepi să descrii împrejurimi, decoruri, locuri, ceea ce este foarte bine, căci, în acest fel, creezi o lume întreagă pentru personajele tale. Mai mult de-atât, deși nu credeam că mă voi lăsa surprinsă de acest lucru, sunt foarte bine descrise zânele. Le-ai descris așa cum sunt în capul tău, presupun și, cumva, m-ai făcut și pe mine să-mi imaginez cum arată.

     Scena în care descrii coșmarul ar trebui să fie diferențiată de restul capitolului măcar printr-un scris italic.

     Întorsătura de situație (ca s-o numesc așa) mi s-a părut foarte inspirată, și mă refer la scena în care Oli descoperă că băiatul din visele ei este o zână. Nu m-aș fi gândit la asta, sincer.

     În general, observ că ai în minte un întreg univers foarte bine definit, unde știi concret ce se întâmplă și arăți anumite aspecte și povești, lucru ce conferă cititorilor șansa de a se imagina în acele locuri. Personajele sunt bine descrise, denotând o tentă de diversitate. Deja încep să văd legătura dintre titlu, descriere și conținut.

     Concluzii:

     Deși cele trei aspecte enumerate mai sus se leagă, nu văd legătura cu coperta. Pe copertă se află o zână? Fiindcă nu-mi pare că ar semăna cu ce ai descris în carte, și, cu siguranță, cu niciuna dintre fetele-vânător. Dialogurile tale sunt puțin cam seci în unele locuri și ai momente când acțiunea este grăbită. Deci, recomand să te mai documentezi la partea de acțiune. La partea cu descrieri, pe de altă parte, mi se pare că stai foarte bine și când spun descriere, mă refer și la locuri și la personaje și la sentimente.

     Notă: 3/5

     Plata: follow permanent contului meu și o părere (comentariu) la o lucrare de a mea la alegere

     - Aura

Critici IV |Finalizată|Unde poveștirile trăiesc. Descoperă acum