Beautiful Birds / Michael&Calum (66)

65 9 2
                                    

Muistan sinut niin hyvin. Katseesi kulki taivaalla kauniina kesäpäivänä, istuin vieressäsi enkä katsonut taivasta. Katsoin sinua taivaan sijasta.

Do you remember when we were two beautiful birds

We would light up the sky when we'd fly

Emme puhuneet mitään, olimme ehtineet puhua tuntikausia, emmekä enää tienneet, mitä sanoa. Katselimme luontoa ja toisiamme. Maailmassa ei hetken ajan ollut ketään muuta kuin me kaksi. Silmissäsi tuntui kesän lämpö, jonka auringon valo sai tuikkimaan. Silloin rakkaus oli suurimmillaan, keveimmillään. Kaikki tuntui helpolta ja mahdolliselta.

You were orange and red like the sun when it sets

I was green as an apple's eye

You said you loved all the songs that I'd sing

Like nothing that you'd ever heard

Ajatustemme äänet puhuivat samaa kieltä, muodostivat yhdessä kauniin harmonian. Kumpikaan meistä ei vain silloin tajunnut, että kaikki oli liian hyvin. Liian täydellistä, liian epätodellista. Pieni kuplamme oli rikkoutumisen partaalla, vain millimetrien päässä terävästä piikistä, joka porautuisi sen pinnan läpi rikkoen kaiken.

Kumpikaan meistä ei ollut valmis, kun piikki sitten iski kuplan rikki. Jäimme lohduttomaan vapaapudotukseen, jossa ei ollut tilaa ajatella. Osuin maahan ja ilma pakeni keuhkoistani. Siivet, jotka olivat selässäni keventäneet kulkuani, olivat nyt käyttökelvottomat, ne olivat lisäpaino harteilleni. Ja sinä - en tiennyt, minne sinä olit kadonnut.

And I said I loved you with all of my heart

When we were two beautiful birds

Aikanani pyyhin tomun kasvoiltani ja nousin ylös. Yritin elää muodostaen samanlaisen kuplan ympärilleni, mutta vastassani oli vain uusia piikkejä ja teräviä reunoja rikkomassa kaiken. Epätoivo on toistuva vieraani.

To build a nest we pecked feathers from our chests

Like a book tearing out every page

We weren't to know that these feathers would grow

In to a beautiful cage

Toivon, että olet kunnossa, paremmassa tilanteessa kuin minä. Ettei ympärilläsi ole toivottomuuden kiristävää kehää. Ehkä meitä ei tarkoitettu koskaan toisillemme. Ehkä oli parempi, että putosimme korkeista haaveistamme. 

____________________________

pakko myöntää, etten oikein itsekään ole varma, mitä yritän kertoa tällä pätkällä. kyseinen kappale (Passenger ft. Birdy - Beautiful Birds) on niin kaunis, että herättää kyllä itsessäni tosi monenlaisia fiiliksiä. yritin sitten parhaani mukaan laittaa niitä paperille tässä. 

malum oli toive eräältä lukijalta, joten sitäpä nyt hieman vapaammassa muodossa tässä. henkilöt saa ajatella tähän miten päin itse haluaa, vaikka itse ajattelin calumia "kertojaksi" tälle pätkälle. 

lisää oneshotteja on kirjoittelun alla, vaikka ideat uhkaavat taas loppua (siitä johtuu myös tämä pienoinen tauko tämän kirjan kanssa). ottaisin siis jälleen mielelläni ideoita vastaan! 

xx eve

OneShots 1 (in Finnish)Where stories live. Discover now